πολυ 4183 A-NSN κατα 2596 PREP παντα 3956 A-ASM τροπον 5158 N-ASM πρωτον 4412 ADV μεν 3303 PRT γαρ 1063 CONJ οτι 3754 CONJ επιστευθησαν 4100 5681 V-API-3P τα 3588 T-APN λογια 3051 N-APN του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM
Vincent's NT Word Studies
2. Chiefly (prwton). Rev., first of all; i.e., first in order. Paul, however, does not enumerate further, being led away by another thought.The oracles (ta logia). Diminutive. Strictly, brief utterances. Both in classical and biblical Greek, of divine utterances. In classical Greek, of prose oracles. See Acts vii. 38; Heb. v. 12; I Peter iv. 11. Not especially Messianic passages, but the Old Testament scriptures with the law and the promises.
Robertson's NT Word Studies
3:2 {Much every way} (polu kata panta). polu points back to to perisson. So it means the overplus of the Jew is much from every angle. {First of all} (prwton men). As in #1:8; 1Co 11:18 Paul does not add to his "first." He singles out one privilege of the many possessed by the Jew. {They were intrusted with} (episteuthsan). First aorist passive indicative of pisteuw, to intrust, with accusative of the thing and dative of the person in the active. In the passive as here the accusative of the thing is retained as in #1Th 2:4. {The oracles of God} (ta logia tou qeou). In the accusative case, therefore, the object of episteuthsan. logion is probably a diminutive of logos, word, though the adjective logios also occurs (#Ac 18:24). The word was early used for "oracles" from Delphi and is common in the LXX for the oracles of the Lord. But from Philo on it was used of any sacred writing including narrative. It occurs four times in the N.T. (#Ac 7:38, which see; #Ro 3:2; Heb 5:12; 1Pe 4:11). It is possible that here and in #Ac 7:38 the idea may include all the Old Testament, though the commands and promises of God may be all.