King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Romans 3:6


CHAPTERS: Romans 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Romans 3:6

God forbid: for then how shall God judge the world?

World English Bible

May it never be! For then how will God judge the world?

Douay-Rheims - Romans 3:6

(I speak according to man.) God forbid: otherwise how shall God judge this world?

Webster's Bible Translation

By no means: for then how shall God judge the world?

Greek Textus Receptus


μη
3361 PRT-N γενοιτο 1096 5636 V-2ADO-3S επει 1893 CONJ πως 4459 ADV-I κρινει 2919 5692 V-FAI-3S 2919 5719 V-PAI-3S ο 3588 T-NSM θεος 2316 N-NSM τον 3588 T-ASM κοσμον 2889 N-ASM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (6) -
:4

SEV Biblia, Chapter 3:6

En ninguna manera; de otro modo, ¿cmo juzgaría Dios el mundo?

Clarke's Bible Commentary - Romans 3:6

Verse 6. APOSTLE.
God forbid] mh genoito, by no means. God cannot be unjust; were he unjust, he could not be qualified to judge the world, nor inflict that punishment on the unfaithful Jews, to which I refer.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 6.
God forbid, for then how shall God judge the world ?] hlylj , far be it; such a notion is detestable and abominable, nor can it be fairly deduced from what is asserted; for it is the unrighteousness of his own people, on whom he takes no vengeance personally, and not the unrighteousness of others, on whom he does take vengeance, which commends his righteousness; and supposing it was that of others, God cannot be unrighteous in performing his threatenings, in a way of righteousness: moreover, unrighteousness is sin, and does not of itself but by accident, illustrate the righteousness of God; wherefore God is not unjust in punishing it; for how should God judge the world? whereas nothing is more certain than that he will do it, and that this will be done in righteousness; which could not be, was he unrighteous in taking vengeance; which will be one considerable part of that righteous judgment.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-8 - The law could not
save in or from sins, yet it gave the Jews advantage for obtaining salvation. Their stated ordinances, education in the knowledge of the true God and his service, and many favours shown to the children of Abraham, all were means of grace, and doubtless wer made useful to the conversion of many. But especially the Scripture were committed to them. Enjoyment of God's word and ordinances, is the chief happiness of a people. But God's promises are made only to believers; therefore the unbelief of some, or of many professors cannot make this faithfulness of no effect. He will fulfil his promise to his people, and bring his threatened vengeance upon unbelievers God's judging the world, should for ever silence all doubtings an reflections upon his justice. The wickedness and obstinate unbelief of the Jews, proved man's need of the righteousness of God by faith, an also his justice in punishing for sin. Let us do evil, that good ma come, is oftener in the heart than in the mouth of sinners; for fe thus justify themselves in their wicked ways. The believer knows tha duty belongs to him, and events to God; and that he must not commit an sin, or speak one falsehood, upon the hope, or even assurance, that God may thereby glorify himself. If any speak and act thus, their condemnation is just.


Greek Textus Receptus


μη
3361 PRT-N γενοιτο 1096 5636 V-2ADO-3S επει 1893 CONJ πως 4459 ADV-I κρινει 2919 5692 V-FAI-3S 2919 5719 V-PAI-3S ο 3588 T-NSM θεος 2316 N-NSM τον 3588 T-ASM κοσμον 2889 N-ASM

Robertson's NT Word Studies

3:6 {For qen how} (epei pws). There is a suppressed condition between epei and pws, an idiom occurring several times in the N.T. (#1Co 15:29; Ro 11:6,22). "Since, if that were true, how."


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET