Anf-01 viii.iv.lxxiii Pg 0
Anf-01 viii.iv.lxxiv Pg 0
Anf-03 iv.ix.v Pg 9
See Ps. xcvi. (xcv. in LXX.) 7, 8; and comp. xxix. (xxviii. in LXX.) 1, 2.
For that it is not by earthly sacrifices, but by spiritual, that offering is to be made to God, we thus read, as it is written, An heart contribulate and humbled is a victim for God;”1204 1204
Anf-01 viii.iv.lxxiii Pg 0
Anf-01 viii.iv.lxxiv Pg 0
Anf-03 iv.ix.v Pg 9
See Ps. xcvi. (xcv. in LXX.) 7, 8; and comp. xxix. (xxviii. in LXX.) 1, 2.
For that it is not by earthly sacrifices, but by spiritual, that offering is to be made to God, we thus read, as it is written, An heart contribulate and humbled is a victim for God;”1204 1204
Anf-03 iv.ix.xiii Pg 30
See Amos viii. 9, as before, in c.x.
(and when did it “shudder exceedingly” except at the passion of Christ, when the earth also trembled to her centre, and the veil of the temple was rent, and the tombs were burst asunder?1409 1409
Anf-03 v.iv.v.xlii Pg 28
Amos viii. 9.
(At noon)5147 5147 Here you have the meaning of the sixth hour.
the veil of the temple was rent”5148 5148
Anf-03 iv.ix.x Pg 56
See Amos viii. 9, 10 (especially in the LXX.).
For that you would do thus at the beginning of the first month of your new (years) even Moses prophesied, when he was foretelling that all the community of the sons of Israel was1359 1359 Oehler’s “esset” appears to be a mistake for “esse.”
to immolate at eventide a lamb, and were to eat1360 1360 The change from singular to plural is due to the Latin, not to the translator.
this solemn sacrifice of this day (that is, of the passover of unleavened bread) with bitterness;” and added that “it was the passover of the Lord,”1361 1361
Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 59
VERSE (10) - De 28:29 Job 5:14 Pr 4:19 Jer 13:16 La 4:14 Am 8:9