ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Царств 5:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:2 И взяли Филистимляне ковчег Божий, и внесли его в храм Дагона, и поставили его подле Дагона.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויקחו
    3947 פלשׁתים 6430 את 853 ארון 727 האלהים 430 ויביאו 935 אתו 853 בית 1004 דגון 1712 ויציגו 3322 אתו 853 אצל 681 דגון׃ 1712
    Украинская Библия

    5:2 І взяли филистимляни Божого ковчега, і принесли його до Даґонового дому, і поставили його біля Даґона.


    Ыйык Китеп
    5:2 Пелиштиликтер Теңирдин келишим сандыгын алып, Дагондун бутканасына киргизип, Дагондун жанына коюшту.

    Русская Библия

    5:2 И взяли Филистимляне ковчег Божий, и внесли его в храм Дагона, и поставили его подле Дагона.


    Греческий Библия
    και
    2532 ελαβον 2983 5627 5627 αλλοφυλοι την 3588 κιβωτον 2787 κυριου 2962 και 2532 εισηνεγκαν αυτην 846 εις 1519 οικον 3624 δαγων και 2532 παρεστησαν 3936 5656 αυτην 846 παρα 3844 δαγων
    Czech BKR
    5:2 Vzali tedy Filistinљtн truhlu Boћн, a vnesli ji do domu modly Dбgon, a postavili ji vedlй Dбgona.

    Болгарская Библия

    5:2 И филистимците взеха Божия ковчег та го внесоха в капището на Дагона, и поставиха го до Дагона.


    Croatian Bible

    5:2 Nato Filistejci uzeљe Kovиeg Boћji, unesoљe ga u hram Dagonov i smjestiљe pokraj Dagona.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    Jud 16:23 1Ch 10:10 Da 5:2,23 Hab 1:11,16


    Новой Женевской Библии

    (2) храм Дагона. Начиная с середины третьего тысячелетия до Р.Х. Дагон почитался одним из верховных божеств не только филистимлянами, но также и другими народами, населявшими Месопотамию, Сирию и Финикию. В связи с тем, что его имя по звучанию сходно с древнееврейским словом, означающим "рыба", Дагона долгое время считали рыбоподобным божеством, покровителем рыбаков. В наше время, однако, более достоверным представляется происхождение его имени от древнееврейского слова, означающего "зерно". Следовательно, Дагон, по всей вероятности, являлся богом плодородия. Он возглавлял пантеон филистимлян, в который также входили богиня Астарта (31,8-10) и бог Баал-Зебул ("князь Баал"). Центром почитания последнего был город Екрон. Его имя израильтяне умышленно искажали, превращая в "Баал-Зебуб" ("повелитель мух", 4Цар.1,1-6-16; в русском переводе - "Веельзевул"). Поклонение Дагону отмечается еще в эпоху Маккавеев (т.е. во втором столетии до Р.Х., 1 Мак. 10,83-85).

    поставили его подле Дагона. Поступая таким образом, филистимляне действовали согласно распространенному в древности обычаю захватывать у побежденных противников изваяния их богов и помещать их в своих храмах в качестве второстепенных божеств, демонстрируя тем самым подчиненность богов побежденных народов богам народа-победителя.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET