ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 46:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    46:14 А хлебного приношения прилагай к нему каждое утро шестую часть ефы и елея третью часть гина, чтобы растворить муку; таково вечное постановление о хлебном приношении Господу, навсегда.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ומנחה
    4503 תעשׂה 6213 עליו 5921 בבקר 1242 בבקר 1242 שׁשׁית 8345 האיפה 374 ושׁמן 8081 שׁלישׁית 7992 ההין 1969 לרס 7450 את 853 הסלת 5560 מנחה 4503 ליהוה 3068 חקות 2708 עולם 5769 תמיד׃ 8548
    Украинская Библия

    46:14 А жертву хлібну приготовиш до нього щоранку, шосту частину ефи, а оливи третину гіна, щоб покропити пшеничну муку, це хлібна жертва для Господа, постанови вічні назавжди.


    Ыйык Китеп
    46:14 Ал козу менен бирге күн сайын эртең менен эйфанын алтыдан бир бөлүгүнчөлүк нан курмандыгын, майда унду нымдаш эчүн гиндин эчтөн бир бөлүгүнчөлүк зайтун майын алып кел. Теңирге арналып тартуулануучу нан курмандыгы жөнүндөгү өзгөрүлбөс, түбөлүк мыйзам ушундай.

    Русская Библия

    46:14 А хлебного приношения прилагай к нему каждое утро шестую часть ефы и елея третью часть гина, чтобы растворить муку; таково вечное постановление о хлебном приношении Господу, навсегда.


    Греческий Библия
    και
    2532 μαναα ποιησει 4160 4162 5692 επ 1909 ' αυτω 846 το 3588 πρωι 4404 εκτον του 3588 μετρου 3358 και 2532 ελαιου 1637 το 3588 τριτον 5154 του 3588 ιν του 3588 αναμειξαι την 3588 σεμιδαλιν 4585 μαναα τω 3588 κυριω 2962 προσταγμα δια 1223 2203 παντος 3956
    Czech BKR
    46:14 Tйћ suchou obмt pшiиinн k nмmu, kaћdйho jitra љestэ dнl efi, tйћ oleje tшetinu hin k skropenн mouky bмlnй, suchou obмt Hospodinu, naшнzenнm vмиnэm ustaviиnм.

    Болгарская Библия

    46:14 И заедно с него да принасяш всяка сутрин за хлебен принос шестата част от една ефа, и третата част от един ин дървено масло, за да го смесиш с брашното; това да бъде хлебен принос Господу за винаги чрез вечна наредба.


    Croatian Bible

    46:14 A kao prinosnicu na nj prinesi svako jutro љestinu efe i treжinu hina ulja da se poљkropi najfinije braљno; to neka bude svagdaљnji prinos Jahvi po vjeиnoj uredbi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    Nu 28:5


    Новой Женевской Библии

    (14) хлебного приношения прилагай... шестую часть ефы. Ср. Чис.28,4-5.

    16-18 Избавив Израиль от рабства в Египте и Вавилоне, Бог не только вывел Свой народ из плена, но и даровал ему собственную землю в вечное владение. Эта дарованная земля не подлежала отчуждению (Лев.25,14-17.23.24; 3 Цар., гл. 21): это символизировало вечность дарованного Богом искупления и наследования (1Пет.1,4).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET