ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Матфей 16:6
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    16:6 Иисус сказал им: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и саддукейской.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ο
    3588 δε 1161 ιησους 2424 ειπεν 2036 5627 αυτοις 846 ορατε 3708 5720 και 2532 προσεχετε 4337 5720 απο 575 της 3588 ζυμης 2219 των 3588 φαρισαιων 5330 και 2532 σαδδουκαιων 4523
    Украинская Библия

    16:6 Ісус же промовив до них: Стережіться уважливо фарисейської та саддукейської розчини!


    Ыйык Китеп
    16:6 Ыйса аларга: «Фарисейлердин жана садукейлердин ачыткысынан сак болгула», – деди.

    Русская Библия

    16:6 Иисус сказал им: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и саддукейской.


    Греческий Библия
    ο
    3588 δε 1161 ιησους 2424 ειπεν 2036 5627 αυτοις 846 ορατε 3708 5720 και 2532 προσεχετε 4337 5720 απο 575 της 3588 ζυμης 2219 των 3588 φαρισαιων 5330 και 2532 σαδδουκαιων 4523
    Czech BKR
    16:6 Jeћнљ pak шekl jim: Hleпte a varujte se kvasu farizejskйho a saducejskйho.

    Болгарская Библия

    16:6 И Исус им рече: Внимавайте и пазете се от кваса на фарисеите и садукеите.


    Croatian Bible

    16:6 A Isus im reиe: "Pazite, иuvajte se kvasca farizejskog i saducejskog!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(6) - 

    Lu 12:15


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    6

    (Мк VIII:15). Под закваской следует разуметь вообще весь образ мыслей, направление,
    дух учения фарисеев и саддукеев и их деятельности. Как зло, так и добро развиваются, хотя и в противоположных направлениях. Движущею силою при этом служит закваска. Связь этих слов Христа с предыдущим вопросом фарисеев и саддукеев о знамении с неба не очевидна. Могло быть, что их просьба подала только повод к речи о закваске фарисейской и саддукейской, и эта речь отличалась общим характером, не относясь, собственно, к тому, что изложено в начале XVI главы. Христос Своими словами хотел обозначить развращающее влияние на народ учения и деятельности фарисеев и саддукеев.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET