ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Римлянам 10:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    10:20 А Исаия смело говорит: Меня нашли не искавшие Меня; Я открылся не вопрошавшим о Мне.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ησαιας
    2268 δε 1161 αποτολμα 662 5719 και 2532 λεγει 3004 5719 ευρεθην 2147 5681 τοις 3588 εμε 1691 μη 3361 ζητουσιν 2212 5723 εμφανης 1717 εγενομην 1096 5633 τοις 3588 εμε 1691 μη 3361 επερωτωσιν 1905 5723
    Украинская Библия

    10:20 А Ісая сміливо говорить: Знайшли Мене ті, хто Мене не шукав, відкрився Я тим, хто не питався про Мене!


    Ыйык Китеп
    10:20 Ышайа пайгамбар болсо тайманбастан: «Мени издебегендер Мени табышты, Мени сурабагандарга өзүм ачылдым», – дейт.

    Русская Библия

    10:20 А Исаия смело говорит: Меня нашли не искавшие Меня; Я открылся не вопрошавшим о Мне.


    Греческий Библия
    ησαιας
    2268 δε 1161 αποτολμα 662 5719 και 2532 λεγει 3004 5719 ευρεθην 2147 5681 τοις 3588 εμε 1691 μη 3361 ζητουσιν 2212 5723 εμφανης 1717 εγενομην 1096 5633 τοις 3588 εμε 1691 μη 3361 επερωτωσιν 1905 5723
    Czech BKR
    10:20 A Izaiбљ smмle dн: Nalezen jsem od tмch, kteшнћ mne nehledali; zjeven jsem tмm, kteшнћ se na mne neptali.

    Болгарская Библия

    10:20 А Исаия се осмелява да каже: – "Намерен бях от ония, които не Ме търсеха; Явен станах на тия, които не питаха за Мене;


    Croatian Bible

    10:20 Izaija pak hrabro veli: Naрoљe me koji me ne traћahu, objavih se onima koji me ne pitahu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    Pr 28:1 Isa 58:1 Eph 6:19,20


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    20-21

    Почему же евреи не поняли Евангелия? Потому, что они - народ непослушный и упорный в своем неверии. Они не захотели уверовать, как об этом пророчествовал и
    пророк Исаия, пророчествовал смело, не боясь злобы народа, который ревниво охранял свои права на Царство Мессии.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET