TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 1:19 И сказал я Ангелу, говорившему со мною: что это? И он ответил мне: это роги, которые разбросали Иуду, Израиля и Иерусалим. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואמר 559 אל 413 המלאך 4397 הדבר 1696 בי מה 4100 אלה 428 ויאמר 559 אלי 413 אלה 428 הקרנות 7161 אשׁר 834 זרו 2219 את 853 יהודה 3063 את 853 ישׂראל 3478 וירושׁלם׃ 3389 Украинская Библия 1:19 (2-2) І запитав я Ангола, що говорив зо мною: Що це? А він відказав мені: Це ті роги, що розпорошили Юду й Ізраїля та Єрусалим. Ыйык Китеп 1:19 Анан мени менен сүйлөшкөн периштеден: «Бул эмне?» – деп сурадым. Ал мага: «Булар – Жүйүттү, Ысрайылды жана Иерусалимди туш-тушка чачыратып жиберген мүйүздөр», – деп жооп берди. Русская Библия 1:19 И сказал я Ангелу, говорившему со мною: что это? И он ответил мне: это роги, которые разбросали Иуду, Израиля и Иерусалим. septuagint38Oz1z19 Czech BKR 1:19 I шekl jsem andмlu, kterэћ mluvil se mnou: Co jest toto? I шekl mi: To jsou ti rohovй, kteшнћ zmнtali Judou, Izraelem a Jeruzalйmem. Болгарская Библия 1:19 И рекох на ангела, който говореше с мене: Какви са тия? И той ми отговори: Тия са роговете, които разпръснаха Юда, Израиля и Ерусалим. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - :9,21; 2:2; 4:11-14 Re 7:13,14
1:19 И сказал я Ангелу, говорившему со мною: что это? И он ответил мне: это роги, которые разбросали Иуду, Израиля и Иерусалим. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואמר 559 אל 413 המלאך 4397 הדבר 1696 בי מה 4100 אלה 428 ויאמר 559 אלי 413 אלה 428 הקרנות 7161 אשׁר 834 זרו 2219 את 853 יהודה 3063 את 853 ישׂראל 3478 וירושׁלם׃ 3389 Украинская Библия 1:19 (2-2) І запитав я Ангола, що говорив зо мною: Що це? А він відказав мені: Це ті роги, що розпорошили Юду й Ізраїля та Єрусалим. Ыйык Китеп 1:19 Анан мени менен сүйлөшкөн периштеден: «Бул эмне?» – деп сурадым. Ал мага: «Булар – Жүйүттү, Ысрайылды жана Иерусалимди туш-тушка чачыратып жиберген мүйүздөр», – деп жооп берди. Русская Библия 1:19 И сказал я Ангелу, говорившему со мною: что это? И он ответил мне: это роги, которые разбросали Иуду, Израиля и Иерусалим. septuagint38Oz1z19 Czech BKR 1:19 I шekl jsem andмlu, kterэћ mluvil se mnou: Co jest toto? I шekl mi: To jsou ti rohovй, kteшнћ zmнtali Judou, Izraelem a Jeruzalйmem. Болгарская Библия 1:19 И рекох на ангела, който говореше с мене: Какви са тия? И той ми отговори: Тия са роговете, които разпръснаха Юда, Израиля и Ерусалим. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - :9,21; 2:2; 4:11-14 Re 7:13,14
1:19 (2-2) І запитав я Ангола, що говорив зо мною: Що це? А він відказав мені: Це ті роги, що розпорошили Юду й Ізраїля та Єрусалим. Ыйык Китеп 1:19 Анан мени менен сүйлөшкөн периштеден: «Бул эмне?» – деп сурадым. Ал мага: «Булар – Жүйүттү, Ысрайылды жана Иерусалимди туш-тушка чачыратып жиберген мүйүздөр», – деп жооп берди. Русская Библия 1:19 И сказал я Ангелу, говорившему со мною: что это? И он ответил мне: это роги, которые разбросали Иуду, Израиля и Иерусалим. septuagint38Oz1z19 Czech BKR 1:19 I шekl jsem andмlu, kterэћ mluvil se mnou: Co jest toto? I шekl mi: To jsou ti rohovй, kteшнћ zmнtali Judou, Izraelem a Jeruzalйmem. Болгарская Библия 1:19 И рекох на ангела, който говореше с мене: Какви са тия? И той ми отговори: Тия са роговете, които разпръснаха Юда, Израиля и Ерусалим. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - :9,21; 2:2; 4:11-14 Re 7:13,14
1:19 И сказал я Ангелу, говорившему со мною: что это? И он ответил мне: это роги, которые разбросали Иуду, Израиля и Иерусалим. septuagint38Oz1z19 Czech BKR 1:19 I шekl jsem andмlu, kterэћ mluvil se mnou: Co jest toto? I шekl mi: To jsou ti rohovй, kteшнћ zmнtali Judou, Izraelem a Jeruzalйmem. Болгарская Библия 1:19 И рекох на ангела, който говореше с мене: Какви са тия? И той ми отговори: Тия са роговете, които разпръснаха Юда, Израиля и Ерусалим. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - :9,21; 2:2; 4:11-14 Re 7:13,14
1:19 И рекох на ангела, който говореше с мене: Какви са тия? И той ми отговори: Тия са роговете, които разпръснаха Юда, Израиля и Ерусалим. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - :9,21; 2:2; 4:11-14 Re 7:13,14
VERSE (19) - :9,21; 2:2; 4:11-14 Re 7:13,14
:9,21; 2:2; 4:11-14 Re 7:13,14
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ