ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Захария 6:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:8 Тогда позвал он меня и сказал мне так: смотри, вышедшие в землю северную успокоили дух Мой на земле северной.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויזעק
    2199 אתי 854 וידבר 1696 אלי 413 לאמר 559 ראה 7200 היוצאים 3318 אל 413 ארץ 776 צפון 6828 הניחו 5117 את 853 רוחי 7307 בארץ 776 צפון׃ 6828
    Украинская Библия

    6:8 І кликнув він до мене й казав мені, говорячи: Побач, ті, що вийшли до північного краю, заспокоїли духа мого в північному краї.


    Ыйык Китеп
    6:8 Ошондо ал мени чакырып, мага: «Кара, түндүк жерине чыккандар түндүк жеринде Менин рухумду тынчтандырышты», – деди.
    Жешуянын таажы кийиши

    Русская Библия

    6:8 Тогда позвал он меня и сказал мне так: смотри, вышедшие в землю северную успокоили дух Мой на земле северной.


    Греческий Библия
    και
    2532 ανεβοησεν 310 5656 και 2532 ελαλησεν 2980 5656 προς 4314 με 3165 λεγων 3004 5723 ιδου 2400 5628 οι 3588 εκπορευομενοι 1607 5740 επι 1909 γην 1093 βορρα 1005 ανεπαυσαν 373 5656 τον 3588 θυμον 2372 μου 3450 εν 1722 1520 γη 1093 βορρα 1005
    Czech BKR
    6:8 A povolav mne, mluvil ke mnм, шka: Aj ti, kteшнћ vyљli do zemм pщlnoиnн, spokojili ducha mйho v zemi pщlnoиnн.

    Болгарская Библия

    6:8 Тогава извика към мене та ми говори казвайки: Виж, ония, които излизат към северната страна, успокоиха духа Ми в северната страна.


    Croatian Bible

    6:8 On me zovnu i reиe mi: "Vidi, oni koji su krenuli u sjevernu zemlju umirit жe gnjev moj u zemlji sjevernoj."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    Zec 1:15 Jud 8:3; 15:7 Ec 10:4 Isa 1:24; 18:3,4; 42:13-15; 48:14


    Новой Женевской Библии

    (8) землю северную. Север здесь означает врагов Израиля, потому что в силу географических условий Палестины любой неприятель, наступающий с востока, вынужден был для нападения зайти с северной стороны. Таким образом, персидское войско должно было прийти из северной земли.

    дух Мой. Если северная страна осуждена Богом, то и все остальные страны, безусловно, также подвергались Его осуждению, но народ Божий находится под Его полной защитой.

    9-15 Этот раздел содержит дополнительные комментарии к четвертому и пятому видениям. Особое внимание уделено соединению функций священника и царя в лице Мессии.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET