SEV Biblia, Chapter 6:17
Y descendi con ellos, y se par en un lugar llano, en compaía de sus discípulos, y una grande multitud de pueblo de toda Judea y de Jerusaln, y de la costa de Tiro y de Sidn, que habían venido a oírle, y para ser sanados de sus enfermedades;
Clarke's Bible Commentary - Luke 6:17
Verse 17. And stood in the plain] In Matt. v. 1, which is supposed to be the parallel place, our Lord is represented as delivering this sermon on the mountain; and this has induced some to think that the sermon mentioned here by Luke, though the same in substance with that in Matthew, was delivered in a different place, and at another time; but, as Dr. Priestly justly observes, Matthew's saying that Jesus was sat down after he had gone up to the mountain, and Luke's saying that he stood on the plain when he healed the sick, before the discourse, are no inconsistencies. The whole picture is striking. Jesus ascends a mountain, employs the night in prayer; and, having thus solemnly invoked the Divine blessing, authoritatively separates the twelve apostles from the mass of his disciples. He then descends, and heals in the plain all the diseased among a great multitude, collected from various parts by the fame of his miraculous power. Having thus created attention, he likewise satisfies the desire of the people to hear his doctrine; and retiring first to the mountain whence he came, that his attentive hearers might follow him and might better arrange themselves before him-Sacro digna silentio mirantur omnes dicere.HORACE. All admire his excellent sayings with sacred silence. See Bishop Newcome's notes on his Harmony of the Gospels, p. 19.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 17. And he came down with them , etc.] With the twelve apostles, from the top of the mountain, where he had been praying all night, and where he had been that morning, ordaining, and giving instructions to the twelve he had chosen: and stood in the plain ; in a lower part of the mountain, in a plain place on it; which was large, and capable of holding a great number of people; for it was still upon the mount, that Christ taught his disciples, and said many of the things hereafter mentioned in this chapter; (see Matthew 5:1). And the company of his disciples : not only the twelve, but the large number out of which he had chosen twelve; and a great multitude of people ; who were hearers of him, and attendants on him, and who had a great esteem for him, though they were not as yet of the number of his disciples; who came out of all Judea, and Jerusalem, and from the sea coast of Tyre and Sidon : drawn from these several parts by the fame of him, some for one thing, and some another; some of which came to hear him : to hear him preach, and that they might know what manner of doctrine he taught: and others of them, to be healed of their diseases ; their bodily diseases, and some came perhaps for both.
Matthew Henry Commentary
Verses 12-19 - We often think one half hour a great deal to spend in meditation an secret prayer, but Christ was whole nights engaged in these duties. I serving God, our great care should be not to lose time, but to make the end of one good duty the beginning of another. The twelve apostles ar here named; never were men so privileged, yet one of them had a devil and proved a traitor. Those who have not faithful preaching near them had better travel far than be without it. It is indeed worth while to go a great way to hear the word of Christ, and to go out of the way of other business for it. They came to be cured by him, and he heale them. There is a fulness of grace in Christ, and healing virtue in him ready to go out from him, that is enough for all, enough for each. Me regard the diseases of the body as greater evils than those of their souls; but the Scripture teaches us differently.
Greek Textus Receptus
και 2532 CONJ καταβας 2597 5631 V-2AAP-NSM μετ 3326 PREP αυτων 846 P-GPM εστη 2476 5627 V-2AAI-3S επι 1909 PREP τοπου 5117 N-GSM πεδινου 3977 A-GSM και 2532 CONJ οχλος 3793 N-NSM μαθητων 3101 N-GPM αυτου 846 P-GSM και 2532 CONJ πληθος 4128 N-NSN πολυ 4183 A-NSN του 3588 T-GSM λαου 2992 N-GSM απο 575 PREP πασης 3956 A-GSF της 3588 T-GSF ιουδαιας 2449 N-GSF και 2532 CONJ ιερουσαλημ 2419 N-PRI και 2532 CONJ της 3588 T-GSF παραλιου 3882 A-GSF τυρου 5184 N-GSF και 2532 CONJ σιδωνος 4605 N-GSF οι 3739 R-NPM ηλθον 2064 5627 V-2AAI-3P ακουσαι 191 5658 V-AAN αυτου 846 P-GSM και 2532 CONJ ιαθηναι 2390 5683 V-APN απο 575 PREP των 3588 T-GPF νοσων 3554 N-GPF αυτων 846 P-GPM
Vincent's NT Word Studies
17. In the plain (epi topou pedinou). There is no article. More literally, and better, as Rev., in a plain or level place. There is a discrepancy in the two narratives. Matthew says he went up into the mountain and sat down. Vv. 17-19 are peculiar to Luke.Judaea and Jerusalem. See on chapter v. 17.
Robertson's NT Word Studies
6:17 {He came down with them} (katabas met' autwn). Second aorist active participle of katabainw, common verb. this was the night of prayer up in the mountain (#Mr 31:3; Lu 6:12) and the choice of the Twelve next morning. The going up into the mountain of #Mt 5:1 may simply be a summary statement with no mention of what Luke has explained or may be a reference to the elevation, where he "sat down" (#Mt 5:1), above the plain or "level place" (epi topou pedinou) on the mountain side where Jesus "stood" or "stopped" (este). It may be a level place towards the foot of the mountain. He stopped his descent at this level place and qen found a slight elevation on the mountain side and began to speak. There is not the slightest reason for making Matthew locate this sermon on the mountain and Luke in the valley as if the places, audiences, and topics were different. For the unity of the sermon see discussion on Mt 5:1f. The reports in Matthew and Luke begin alike, cover the same general ground and end alike. The report in Matthew is longer chiefly because in Chapter 5, he gives the argument showing the contrast between Christ's conception of righteousness and that of the Jewish rabbis. Undoubtedly, Jesus repeated many of the crisp sayings here at other times as in Luke 12, but it is quite gratuitous to argue that Matthew and Luke have made up this sermon out of isolated sayings of Christ at various times. Both Matthew and Luke give too much that is local of place and audience for that idea. #Mt 5:1 speaks of "the multitudes" and "his disciples." #Lu 6:17 notes "a great multitude of his disciples, and a great number of the people from all Judea and Jerusalem, and the sea coast of Tyre and Sidon." They agree in the presence of disciples and crowds besides the disciples from whom the twelve apostles were chosen. It is important to note how already people were coming from "the sea coast of Tyre and Sidon" "to hear him and to be healed (iaqenai, first aorist passive of iaomai) of their diseases."