King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 6:49


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 6:49

But he that heareth, and doeth not, is like a man that without a foundation built an house upon the earth; against which the stream did beat vehemently, and immediately it fell; and the ruin of that house was great.

World English Bible

But he who hears, and doesn't do, is like a man who built a house on the earth without a foundation, against which the stream broke, and immediately it fell, and the ruin of that house was great."

Douay-Rheims - Luke 6:49

But he that heareth, and doth not, is like to a man building his house upon the earth without a foundation: against which the stream beat vehemently, and immediately it fell, and the ruin of that house was great.

Webster's Bible Translation

But he that heareth, and doeth not, is like a man that, without a foundation, built a house on the earth, against which the stream beat vehemently, and immediately it fell, and the ruin of that house was great.

Greek Textus Receptus


ο
3588 T-NSM δε 1161 CONJ ακουσας 191 5660 V-AAP-NSM και 2532 CONJ μη 3361 PRT-N ποιησας 4160 5660 V-AAP-NSM ομοιος 3664 A-NSM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S ανθρωπω 444 N-DSM οικοδομησαντι 3618 5660 V-AAP-DSM οικιαν 3614 N-ASF επι 1909 PREP την 3588 T-ASF γην 1093 N-ASF χωρις 5565 ADV θεμελιου 2310 N-GSM η 3739 R-DSF προσερρηξεν 4366 5656 V-AAI-3S ο 3588 T-NSM ποταμος 4215 N-NSM και 2532 CONJ ευθεως 2112 ADV επεσεν 4098 5627 V-2AAI-3S και 2532 CONJ εγενετο 1096 5633 V-2ADI-3S το 3588 T-NSN ρηγμα 4485 N-NSN της 3588 T-GSF οικιας 3614 N-GSF εκεινης 1565 D-GSF μεγα 3173 A-NSN

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (49) -
:46; 8:5-7; 19:14,27 Jer 44:16,17 Eze 33:31 Mt 21:29,30; 23:3

SEV Biblia, Chapter 6:49

Mas el que oy y no hizo, semejante es al hombre que edific su casa sobre tierra, sin fundamento; en la cual el río dio con ímpetu, y luego cay; y fue grande la ruina de aquella casa.

Clarke's Bible Commentary - Luke 6:49

Verse 49. The
ruin of that house was great.] On this passage, father Quesnel, who was a most rigid predestinarian, makes the following judicious remark. "It is neither by the speculations of astrologers, nor by the Calvinian assurance of predestination, that we can discover what will be our portion for ever: but it is by the examination of our heart, and the consideration of our life, that we may in some measure prognosticate our eternal state. Without a holy heart and a holy life, all is ruinous in the hour of temptation, and in the day of wrath." To this may be added, He that believeth on the Son of God, hath the WITNESS in HIMSELF: 1 John v. 10.

The subjects of this chapter have been so amply explained and enforced in the parallel places in Matthew, to which the reader has been already referred, that there appears to be no necessity to make any additional observations.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 49. But he that heareth, and doth not , etc.] Hears Christ's sayings externally, but does not obey his commands: is like a man that without a foundation built upon the earth : that is, without digging for a foundation, built his house upon the surface of the earth; upon the dust of it, as the Syriac version renders it; or, upon the sand, as Matthew says: against which the stream did beat vehemently, and immediately it fell, and the ruin of that house was great; (See Gill on Matthew 7:26-27)

Matthew Henry Commentary

Verses 37-49 - All these sayings
Christ often used; it was easy to apply them. We ought to be very careful when we blame others; for we need allowanc ourselves. If we are of a giving and a forgiving spirit, we shal ourselves reap the benefit. Though full and exact returns are made i another world, not in this world, yet Providence does what shoul encourage us in doing good. Those who follow the multitude to do evil follow in the broad way that leads to destruction. The tree is known by its fruits; may the word of Christ be so grafted in our hearts, that we may be fruitful in every good word and work. And what the mout commonly speaks, generally agrees with what is most in the heart. Thos only make sure work for their souls and eternity, and take the cours that will profit in a trying time, who think, speak, and act accordin to the words of Christ. Those who take pains in religion, found their hope upon Christ, who is the Rock of Ages, and other foundation can n man lay. In death and judgment they are safe, being kept by the powe of Christ through faith unto salvation, and they shall never perish __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


ο
3588 T-NSM δε 1161 CONJ ακουσας 191 5660 V-AAP-NSM και 2532 CONJ μη 3361 PRT-N ποιησας 4160 5660 V-AAP-NSM ομοιος 3664 A-NSM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S ανθρωπω 444 N-DSM οικοδομησαντι 3618 5660 V-AAP-DSM οικιαν 3614 N-ASF επι 1909 PREP την 3588 T-ASF γην 1093 N-ASF χωρις 5565 ADV θεμελιου 2310 N-GSM η 3739 R-DSF προσερρηξεν 4366 5656 V-AAI-3S ο 3588 T-NSM ποταμος 4215 N-NSM και 2532 CONJ ευθεως 2112 ADV επεσεν 4098 5627 V-2AAI-3S και 2532 CONJ εγενετο 1096 5633 V-2ADI-3S το 3588 T-NSN ρηγμα 4485 N-NSN της 3588 T-GSF οικιας 3614 N-GSF εκεινης 1565 D-GSF μεγα 3173 A-NSN

Vincent's NT Word Studies

49. Upon the
earth without a foundation. Matthew, upon the sand. The two men are conceived as alike selecting a spot where the sand overlies the rock. The one builds directly upon the sand, the other digs through and down into the rock.

It fell (epesen). But the best texts read sunepesen, fell together, collapsed. Rev., fell in. Only here in New Testament. In medical language used of falling-in of parts of the body. Thus Hippocrates, "the temple fallen in: the limb quickly collapses or shrivels." Matthew uses the simple verb epesen, fell.

Ruin (rhgma). Lit., breaking. Only here in New Testament. A medical term for a laceration or rupture. Matthew has ptwsiv, the fall.


Robertson's NT Word Studies

6:49 {He that heareth and doeth not} (ho de akousas kai me poiesas). Aorist active participle with article. Particular case singled out (punctiliar, aorist). {Like a man} (homoios estin anqrwpwi). Associative instrumental case after homoios as in verse #47. {Upon the earth} (epi ten gen). #Mt 7:26 has "upon the sand" (epi ten ammon), more precise and worse than mere earth. But not on the rock. {Without a foundation} (cwris qemeliou). The foundation on the rock after deep digging as in verse #48. {It fell in} (sunepesen). Second aorist active of sunpiptw, to fall together, to collapse. An old verb from Homer on, but only here in the N.T. {The ruin} (to regma). The crash like a giant oak in the forest resounded far and wide. An old word for a rent or fracture as in medicine for laceration of a wound. Only here in the N.T.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET