SEV Biblia, Chapter 3:3
Entonces dijo al hombre que tenía la mano seca: Levntate en medio.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 3. And he saith unto the man which had the withered hand , etc..] After he had reasoned with them from the lesser to the greater, upon their own principles and practices, in relieving and taking out a sheep fallen into a ditch, on a sabbath day, ( Matthew 12:10,11), and knowing their thoughts, as Luke says, ( Luke 6:8), their reasonings and designs; and as the Persic version here, from thence understanding their conspiracy, turns himself to the lame man, and bids him stand forth : or, as in Luke, rise up and stand forth in the midst, ( Luke 6:8). He bid him rise up from his seat, and stand forth in the midst of the synagogue: this he said, partly to raise the attention of the people to the following miracle; and partly to move commiseration upon the sight of the object; and to aggravate the hard heartedness of the Pharisees; as also, that it might be manifest to all, that the man's hand was really withered; and that there was no fraud in the following cure.
Matthew Henry Commentary
Verses 1-5 - This man's case was piteous; he had a withered hand, which disabled his from working for his living; and those that are so, are the most prope objects of charity. Let those be helped that cannot help themselves But stubborn infidels, when they can say nothing against the truth, ye will not yield. We hear what is said amiss, and see what is done amiss but Christ looks at the root of bitterness in the heart, the blindnes and hardness of that, and is grieved. Let hard-hearted sinners trembl to think of the anger with which he will look upon them shortly, when the day of his wrath comes. The great healing day now is the sabbath and the healing place the house of prayer; but the healing power is of Christ. The gospel command is like that recorded here: though our hand are withered, yet, if we will not stretch them out, it is our own faul that we are not healed. But if we are healed, Christ, his power an grace, must have all the glory.
Greek Textus Receptus
και 2532 CONJ λεγει 3004 5719 V-PAI-3S τω 3588 T-DSM ανθρωπω 444 N-DSM τω 3588 T-DSM εξηραμμενην 3583 5772 V-RPP-ASF εχοντι 2192 5723 V-PAP-DSM την 3588 T-ASF χειρα 5495 N-ASF εγειραι 1453 5669 V-AMM-2S εις 1519 PREP το 3588 T-ASN μεσον 3319 A-ASN
Vincent's NT Word Studies
3. Stand forth (egeire eiv to meson). Lit., rise into the midst. So Wyc., Rise into the middle. Tynd., Arise and stand in the midst.
Robertson's NT Word Studies
3:3 {Stand forth} (egeire eis to meson). Step into the middle of the room where all can see. It was a bold defiance of the Christ's spying enemies. Wycliff rightly puts it: {They aspieden him}. They played the spy on Jesus. One can see the commotion among the long-bearded hypocrites at this daring act of Jesus.