TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 15:14 И освятились священники и левиты для того, чтобы нести ковчег Господа, Бога Израилева. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויתקדשׁו 6942 הכהנים 3548 והלוים 3881 להעלות 5927 את 853 ארון 727 יהוה 3068 אלהי 430 ישׂראל׃ 3478 Украинская Библия 15:14 І освятилися священики та Левити, щоб перенести ковчега Господа, Бога Ізраїлевого. Ыйык Китеп 15:14 Ошондо ыйык кызмат кылуучулар менен лебилер Ысрайылдын Кудай-Теңиринин келишим сандыгын көтөрүп келиш эчүн ыйыкталышты. Русская Библия 15:14 И освятились священники и левиты для того, чтобы нести ковчег Господа, Бога Израилева. Греческий Библия και 2532 ηγνισθησαν οι 3588 ιερεις 2409 και 2532 οι 3588 λευιται του 3588 ανενεγκαι 399 5658 την 3588 κιβωτον 2787 θεου 2316 ισραηλ 2474 Czech BKR 15:14 I posvмtili se knмћн i Levнtovй, aby pшenesli truhlu Hospodina Boha Izraelskйho. Болгарская Библия 15:14 И той, свещениците и левитите осветиха себе си за да пренесат ковчега на Господа Израилевия Бог. Croatian Bible 15:14 Posvetiљe se tada sveжenici i leviti da prenesu gore Kovиeg Jahve, Izraelova Boga. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Le 10:3 2Ch 29:15,34 Joe 2:16,17
15:14 И освятились священники и левиты для того, чтобы нести ковчег Господа, Бога Израилева. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויתקדשׁו 6942 הכהנים 3548 והלוים 3881 להעלות 5927 את 853 ארון 727 יהוה 3068 אלהי 430 ישׂראל׃ 3478 Украинская Библия 15:14 І освятилися священики та Левити, щоб перенести ковчега Господа, Бога Ізраїлевого. Ыйык Китеп 15:14 Ошондо ыйык кызмат кылуучулар менен лебилер Ысрайылдын Кудай-Теңиринин келишим сандыгын көтөрүп келиш эчүн ыйыкталышты. Русская Библия 15:14 И освятились священники и левиты для того, чтобы нести ковчег Господа, Бога Израилева. Греческий Библия και 2532 ηγνισθησαν οι 3588 ιερεις 2409 και 2532 οι 3588 λευιται του 3588 ανενεγκαι 399 5658 την 3588 κιβωτον 2787 θεου 2316 ισραηλ 2474 Czech BKR 15:14 I posvмtili se knмћн i Levнtovй, aby pшenesli truhlu Hospodina Boha Izraelskйho. Болгарская Библия 15:14 И той, свещениците и левитите осветиха себе си за да пренесат ковчега на Господа Израилевия Бог. Croatian Bible 15:14 Posvetiљe se tada sveжenici i leviti da prenesu gore Kovиeg Jahve, Izraelova Boga. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Le 10:3 2Ch 29:15,34 Joe 2:16,17
15:14 І освятилися священики та Левити, щоб перенести ковчега Господа, Бога Ізраїлевого. Ыйык Китеп 15:14 Ошондо ыйык кызмат кылуучулар менен лебилер Ысрайылдын Кудай-Теңиринин келишим сандыгын көтөрүп келиш эчүн ыйыкталышты. Русская Библия 15:14 И освятились священники и левиты для того, чтобы нести ковчег Господа, Бога Израилева. Греческий Библия και 2532 ηγνισθησαν οι 3588 ιερεις 2409 και 2532 οι 3588 λευιται του 3588 ανενεγκαι 399 5658 την 3588 κιβωτον 2787 θεου 2316 ισραηλ 2474 Czech BKR 15:14 I posvмtili se knмћн i Levнtovй, aby pшenesli truhlu Hospodina Boha Izraelskйho. Болгарская Библия 15:14 И той, свещениците и левитите осветиха себе си за да пренесат ковчега на Господа Израилевия Бог. Croatian Bible 15:14 Posvetiљe se tada sveжenici i leviti da prenesu gore Kovиeg Jahve, Izraelova Boga. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Le 10:3 2Ch 29:15,34 Joe 2:16,17
15:14 И освятились священники и левиты для того, чтобы нести ковчег Господа, Бога Израилева. Греческий Библия και 2532 ηγνισθησαν οι 3588 ιερεις 2409 και 2532 οι 3588 λευιται του 3588 ανενεγκαι 399 5658 την 3588 κιβωτον 2787 θεου 2316 ισραηλ 2474 Czech BKR 15:14 I posvмtili se knмћн i Levнtovй, aby pшenesli truhlu Hospodina Boha Izraelskйho. Болгарская Библия 15:14 И той, свещениците и левитите осветиха себе си за да пренесат ковчега на Господа Израилевия Бог. Croatian Bible 15:14 Posvetiљe se tada sveжenici i leviti da prenesu gore Kovиeg Jahve, Izraelova Boga. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Le 10:3 2Ch 29:15,34 Joe 2:16,17
15:14 И той, свещениците и левитите осветиха себе си за да пренесат ковчега на Господа Израилевия Бог. Croatian Bible 15:14 Posvetiљe se tada sveжenici i leviti da prenesu gore Kovиeg Jahve, Izraelova Boga. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Le 10:3 2Ch 29:15,34 Joe 2:16,17
15:14 Posvetiљe se tada sveжenici i leviti da prenesu gore Kovиeg Jahve, Izraelova Boga. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Le 10:3 2Ch 29:15,34 Joe 2:16,17
VERSE (14) - Le 10:3 2Ch 29:15,34 Joe 2:16,17
Le 10:3 2Ch 29:15,34 Joe 2:16,17
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ