ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Паралипоменон 15:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:7 из сыновей Гирсоновых, Иоиля начальника и братьев его--сто тридцать [человек];


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    לבני
    1121 גרשׁום 1648 יואל 3100 השׂר 8269 ואחיו 251 מאה 3967 ושׁלשׁים׃ 7970
    Украинская Библия

    15:7 Від Ґершомових синів: зверхник Йоїл, а братів його сотня й тридцять.


    Ыйык Китеп
    15:7 Гейиршондун уулдарынан Жоел башчыны жана анын бир туугандарын – жүз отуз кишини,

    Русская Библия

    15:7 из сыновей Гирсоновых, Иоиля начальника и братьев его--сто тридцать [человек];


    Греческий Библия
    των
    3588 υιων 5207 γηρσαμ ιωηλ 2493 ο 3588 3739 αρχων 758 και 2532 οι 3588 αδελφοι 80 αυτου 847 εκατον 1540 πεντηκοντα 4004
    Czech BKR
    15:7 Z synщ Gersomovэch Joel knнћe, a bratшн jeho sto a tшidceti.

    Болгарская Библия

    15:7 от Гирсоновите потомци, началника Иоил и братята му, сто и тридесет души;


    Croatian Bible

    15:7 od Gerљomovih sinova: kneza Joela i sto trideset njegove braжe.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    :11; 23:8



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET