TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 25:31 двадцать четвертый Ромамти-Езеру с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לארבעה 702 ועשׂרים 6242 לרוממתי עזר 7320 בניו 1121 ואחיו 251 שׁנים 8147 עשׂר׃ 6240 Украинская Библия 25:31 Двадцять і четвертий для Ромамті-Езера, сини його та брати його, дванадцять. Ыйык Китеп 25:31 Жыйырма төртүнчү кезек уулдары жана бир туугандары менен Ромамти-үзерге тийди. Алар – он эки. Русская Библия 25:31 двадцать четвертый Ромамти-Езеру с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать. Греческий Библия ο 3588 3739 τεταρτος 5067 και 2532 εικοστος ρωμεμθι-ωδ υιοι 5207 αυτου 847 και 2532 αδελφοι 80 αυτου 847 δεκα 1176 δυο 1417 Czech BKR 25:31 Иtyшmecнtmэ na Romantiezera, synщm a bratшнm jeho dvanбcti. Болгарская Библия 25:31 и двадесет и четвъртият, за Ромамтиезера, - той, синовете му и братята му дванадесет души. Croatian Bible 25:31 dvadeset i иetvrti na Romamti-Ezera s njegovim sinovima i braжom, njih dvanaest. Сокровища Духовных Знаний VERSE (31) - :4
25:31 двадцать четвертый Ромамти-Езеру с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לארבעה 702 ועשׂרים 6242 לרוממתי עזר 7320 בניו 1121 ואחיו 251 שׁנים 8147 עשׂר׃ 6240 Украинская Библия 25:31 Двадцять і четвертий для Ромамті-Езера, сини його та брати його, дванадцять. Ыйык Китеп 25:31 Жыйырма төртүнчү кезек уулдары жана бир туугандары менен Ромамти-үзерге тийди. Алар – он эки. Русская Библия 25:31 двадцать четвертый Ромамти-Езеру с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать. Греческий Библия ο 3588 3739 τεταρτος 5067 και 2532 εικοστος ρωμεμθι-ωδ υιοι 5207 αυτου 847 και 2532 αδελφοι 80 αυτου 847 δεκα 1176 δυο 1417 Czech BKR 25:31 Иtyшmecнtmэ na Romantiezera, synщm a bratшнm jeho dvanбcti. Болгарская Библия 25:31 и двадесет и четвъртият, за Ромамтиезера, - той, синовете му и братята му дванадесет души. Croatian Bible 25:31 dvadeset i иetvrti na Romamti-Ezera s njegovim sinovima i braжom, njih dvanaest. Сокровища Духовных Знаний VERSE (31) - :4
25:31 Двадцять і четвертий для Ромамті-Езера, сини його та брати його, дванадцять. Ыйык Китеп 25:31 Жыйырма төртүнчү кезек уулдары жана бир туугандары менен Ромамти-үзерге тийди. Алар – он эки. Русская Библия 25:31 двадцать четвертый Ромамти-Езеру с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать. Греческий Библия ο 3588 3739 τεταρτος 5067 και 2532 εικοστος ρωμεμθι-ωδ υιοι 5207 αυτου 847 και 2532 αδελφοι 80 αυτου 847 δεκα 1176 δυο 1417 Czech BKR 25:31 Иtyшmecнtmэ na Romantiezera, synщm a bratшнm jeho dvanбcti. Болгарская Библия 25:31 и двадесет и четвъртият, за Ромамтиезера, - той, синовете му и братята му дванадесет души. Croatian Bible 25:31 dvadeset i иetvrti na Romamti-Ezera s njegovim sinovima i braжom, njih dvanaest. Сокровища Духовных Знаний VERSE (31) - :4
25:31 двадцать четвертый Ромамти-Езеру с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать. Греческий Библия ο 3588 3739 τεταρτος 5067 και 2532 εικοστος ρωμεμθι-ωδ υιοι 5207 αυτου 847 και 2532 αδελφοι 80 αυτου 847 δεκα 1176 δυο 1417 Czech BKR 25:31 Иtyшmecнtmэ na Romantiezera, synщm a bratшнm jeho dvanбcti. Болгарская Библия 25:31 и двадесет и четвъртият, за Ромамтиезера, - той, синовете му и братята му дванадесет души. Croatian Bible 25:31 dvadeset i иetvrti na Romamti-Ezera s njegovim sinovima i braжom, njih dvanaest. Сокровища Духовных Знаний VERSE (31) - :4
25:31 и двадесет и четвъртият, за Ромамтиезера, - той, синовете му и братята му дванадесет души. Croatian Bible 25:31 dvadeset i иetvrti na Romamti-Ezera s njegovim sinovima i braжom, njih dvanaest. Сокровища Духовных Знаний VERSE (31) - :4
25:31 dvadeset i иetvrti na Romamti-Ezera s njegovim sinovima i braжom, njih dvanaest. Сокровища Духовных Знаний VERSE (31) - :4
VERSE (31) - :4
:4
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ