ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Петра 3:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:7 Также и вы, мужья, обращайтесь благоразумно с женами, как с немощнейшим сосудом, оказывая им честь, как сонаследницам благодатной жизни, дабы не было вам препятствия в молитвах.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    οι
    3588 ανδρες 435 ομοιως 3668 συνοικουντες 4924 5723 κατα 2596 γνωσιν 1108 ως 5613 ασθενεστερω 772 σκευει 4632 τω 3588 γυναικειω 1134 απονεμοντες 632 5723 τιμην 5092 ως 5613 και 2532 συγκληρονομοι 4789 χαριτος 5485 ζωης 2222 εις 1519 το 3588 μη 3361 εκκοπτεσθαι 1581 5745 τας 3588 προσευχας 4335 υμων 5216
    Украинская Библия

    3:7 Чоловіки, так само живіть разом із дружинами за розумом, як зо слабішою жіночою посудиною, і виявляйте їм честь, бо й вони є співспадкоємиці благодаті життя, щоб не спинялися ваші молитви.


    Ыйык Китеп
    3:7 Ошондой эле, силер, күйөөлөр, аялзатынын алсызыраак экенин эске алып, аялыңарга туура мамиле кылгыла. Сыйынууңарга тоскоолдук болбошу эчүн, аларга урмат көрсөткүлө, анткени алар да ырайымдуу жашоонун мураскорлору.
    Жыйынга айтылган акыл-насаат

    Русская Библия

    3:7 Также и вы, мужья, обращайтесь благоразумно с женами, как с немощнейшим сосудом, оказывая им честь, как сонаследницам благодатной жизни, дабы не было вам препятствия в молитвах.


    Греческий Библия
    οι
    3588 ανδρες 435 ομοιως 3668 συνοικουντες 4924 5723 κατα 2596 γνωσιν 1108 ως 5613 ασθενεστερω 772 σκευει 4632 τω 3588 γυναικειω 1134 απονεμοντες 632 5723 τιμην 5092 ως 5613 και 2532 συγκληρονομοι 4789 χαριτος 5485 ζωης 2222 εις 1519 το 3588 μη 3361 εκκοπτεσθαι 1581 5745 τας 3588 προσευχας 4335 υμων 5216
    Czech BKR
    3:7 Tйћ podobnм i muћi spolu s nimi bydlнce podle umмnн, jakoћto mdlejљнmu osudн ћenskйmu udмlujнce cti, jakoћto i spoludмdiиkбm ћivota milosti, aby modlitby vaљe nemмly pшekбћky.

    Болгарская Библия

    3:7 Също и вие мъжете, живейте благоразумно с жените си, като с по-слаб съсЪд, и отдавайте почит на тях като на сънаследници на дадения чрез благодат живот, за да не става препятствие на молитвите ви.


    Croatian Bible

    3:7 Tako i vi, muћevi, obazrivo ћivite sa svojim ћenama, kao sa slabijim spolom, te im iskazujte иast kao subaљtinicima milosti Ћivota da ne sprijeиite svojih molitava.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    Ge 2:23,24 Pr 5:15-19 Mal 2:14-16 Mt 19:3-9 1Co 7:3 Col 3:19


    Новой Женевской Библии

    (7) как с немощнейшим сосудом. Немощь подразумевается физическая, а не нравственная, духовная или умственная. Различие в физической силе - одна из причин, чтобы муж оказывал особое внимание жене.

    как сонаследницам благодатной жизни. Общность в вере - еще одна причина для оказания внимания. Здесь Петр рассматривает ситуацию, когда оба супруга - христиане (ср. ст. 1).

    8.9 Ср. Рим.12,9-21.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    7

    Подчинение жены мужу в христианстве не должно иметь рабского характера, напротив, должно носить характер свободного нравственного повиновения при ответном добром отношении к ней мужа-христианина. Отношения христианских мужей к женам своим, по Апостолу, должны отличаться благоразумною бережностью обращения, как со стороною слабейшею, и, кроме того, особою почтительностью, деликатностью, уважением. Обе черты представляют новое, чисто христианское основание:
    женщины вместе и наравне с мужами являются сонаследницами благодатной жизни и вечного спасения (ср. Гал.3:28); частнее, взаимная, совместная молитва супругов, домашняя и общественная (ср. 1Кор.7:5; 1Тим.2:8-9), требует примиренного и ничем не возмущаемого христианского духа, а это возможно лишь при требуемых Апостолом чисто нравственных взаимных отношениях супругов-христиан.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET