ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Петра 3:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:8 Наконец будьте все единомысленны, сострадательны, братолюбивы, милосерды, дружелюбны, смиренномудры;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    το
    3588 δε 1161 τελος 5056 παντες 3956 ομοφρονες 3675 συμπαθεις 4835 φιλαδελφοι 5361 ευσπλαγχνοι 2155 φιλοφρονες 5391
    Украинская Библия

    3:8 ¶ Нарешті ж, будьте всі однодумні, спочутливі, братолюбні, милосердні, покірливі.


    Ыйык Китеп
    3:8 Ошентип, баарыңар бир ойдо болгула, кайрымдуу болгула, бир туугандарыңарды сүйгүлө, боорукер жана момун болгула.

    Русская Библия

    3:8 Наконец будьте все единомысленны, сострадательны, братолюбивы, милосерды, дружелюбны, смиренномудры;


    Греческий Библия
    το
    3588 δε 1161 τελος 5056 παντες 3956 ομοφρονες 3675 συμπαθεις 4835 φιλαδελφοι 5361 ευσπλαγχνοι 2155 φιλοφρονες 5391
    Czech BKR
    3:8 A tak sumou, vљickni buпte jednomyslnн, jedni druhэch bнd иitelnн, bratrstva milovnнci, milosrdnн, dobrotivн,

    Болгарская Библия

    3:8 А най-после, бъдете всички единомислени, съчувствителни, братолюбиви, милостиви, смиреномъдри.


    Croatian Bible

    3:8 Napokon, budite svi jednoduљni, puni suosjeжanja i bratske ljubavi, milosrdni, ponizni!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    Ac 2:1; 4:32 Ro 12:16; 15:5 1Co 1:10 Php 3:16


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    8-9

    От частных наставлений лицам отдельных состояний
    Апостол опять обращается к общим наставлениям всем вообще христианам, и сущность этих наставлений - заповедь о любви и ее видах и проявлениях. "Окончив частные наставления, касающиеся мужей и жен, обобщает убеждение ко всем... Говорю всем вообще. Ибо это конец, у всех одна цель - спасение, у всех один закон - любовь. Отсюда рождается всякая добродетель, смиренномудрие, сострадание, милосердие и проч. Из них "единодушие" есть совершенно безразличное согласие в чем-нибудь. "Сострадание" - сожаление к злостраждущим такое же, как и к самим себе. "Благоутробие" - расположение к ближним такое, какое должно быть и к братьям. "Благоутробие" - душевное стремление к благотворению однородным. "Любомудрие" - кротость и дружелюбие со всеми, как со знакомыми и друзьями. "Смирение" или "смиренномудрие" - перенесение хулы от другого, сознание своей греховности, перенесение обвинений, что можно было бы назвать благомыслием. "Досаждение" (ругательство) есть происходящая от дурной привычки наклонность к злословию. Сими-то добродетелями украшайтесь" (блаж. Феофил.).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET