
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Коринфянам 1:17 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
1:17 Имея такое намерение, легкомысленно ли я поступил? Или, что я предпринимаю, по плоти предпринимаю, так что у меня то 'да, да', то 'нет, нет'?
Еврейский / Греческий лексикон Стронга τουτο 5124 ουν 3767 βουλευομενος 1011 5740 μη 3361 τι 5100 αρα 687 τη 3588 ελαφρια 1644 εχρησαμην 5530 5662 η 2228 α 3739 βουλευομαι 1011 5736 κατα 2596 σαρκα 4561 βουλευομαι 1011 5736 ινα 2443 η 5600 5753 παρ 3844 εμοι 1698 το 3588 ναι 3483 ναι 3483 και 2532 το 3588 ου 3756 ου 3756
Украинская Библия
1:17 Маючи задум такий, чи я чинив легковажно? Чи те, що задумую, за тілом задумую, щоб було в мене і Так, так, і Ні, ні?
Ыйык Китеп 1:17 Ушундай максатты алдыма койгонум жеңил ойлуулукпу? Же эмне, мен адамдык акыл менен чечим чыгарып, бир туруп «ооба», бир туруп «жок» деп жатыптырмынбы?
Русская Библия
1:17 Имея такое намерение, легкомысленно ли я поступил? Или, что я предпринимаю, по плоти предпринимаю, так что у меня то 'да, да', то 'нет, нет'?
Греческий Библия τουτο 5124 ουν 3767 βουλευομενος 1011 5740 μη 3361 τι 5100 αρα 687 τη 3588 ελαφρια 1644 εχρησαμην 5530 5662 η 2228 α 3739 βουλευομαι 1011 5736 κατα 2596 σαρκα 4561 βουλευομαι 1011 5736 ινα 2443 η 5600 5753 παρ 3844 εμοι 1698 το 3588 ναι 3483 ναι 3483 και 2532 το 3588 ου 3756 ου 3756
Czech BKR 1:17 O tom pak kdyћ jsem pшemyљloval, zdali jsem co lehkomyslnм иinil? Aneb coћ pшemyљluji, zdali podle tмla pшemyљluji, tak aby bylo pшi mnм: Jest, jest, nenн, nenн?
Болгарская Библия
1:17 Добре, когато имах това намерение, лекоумно ли съм постъпил? или намерението ми е било плътско намерение, та да казвам и: Да, да, и: Не, не?
Croatian Bible
1:17 Pa jesam li moћda bio lakomislen kad sam to namjeravao? Ili љto namjeravam, po tijelu namjeravam te je u mene istodobno "Da, da!" i "Ne, ne!"?
Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Jud 9:4 Jer 23:32 Zep 3:4 Новой Женевской Библии
(17) по плоти. Т.е. не заботясь о твердости, правдивости своих слов, будучи непостоянным и непредсказуемым. Противники Павла подрывали доверие к нему, обвиняя его в том, что он меняет свои намерения и тем обнаруживает слабохарактерность и ненадежность. Не располагая фактами, они, тем не менее, пользовались этими обвинениями для нападок на человека, к которому относились явно необъективно. Толковая Библия преемников А.Лопухина 17 Ап., порешив посетить Коринф раньше назначенного им самим времени, не поступал как человек легкомысленный, у которого на языке в одно и тоже время и да да(да, да - усиленное утверждение) и нет нет(нет, нет - усиленное отрицание). - По плоти, т. е. руководясь легкомысленными побуждениями.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|