
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 6:13 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
6:13 И когда несшие ковчег Господень проходили по шести шагов, он приносил в жертву тельца и овна.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויהי 1961 כי 3588 צעדו 6805 נשׂאי 5375 ארון 727 יהוה 3068 שׁשׁה 8337 צעדים 6806 ויזבח 2076 שׁור 7794 ומריא׃ 4806
Украинская Библия
6:13 І сталося, коли ті, хто ніс Господнього ковчега, ступали шість кроків, то він приносив у жертву вола та відгодовану штуку худоби.
Ыйык Китеп 6:13 Теңирдин келишим сандыгын көтөрүп бара жаткандар алты кадам шилтеген сайын ал бир букачар, бир койду курмандыкка чалып жатты.
Русская Библия
6:13 И когда несшие ковчег Господень проходили по шести шагов, он приносил в жертву тельца и овна.
Греческий Библия και 2532 ησαν 2258 5713 μετ 3326 ' αυτων 846 αιροντες την 3588 κιβωτον 2787 επτα 2033 χοροι και 2532 θυμα μοσχος και 2532 αρνα
Czech BKR 6:13 A kdyћ poodeљli ti, kteшнћ nesli truhlu Hospodinovu, na љest krokщ, obмtoval voly a tuиnэ dobytek.
Болгарская Библия
6:13 И когато тия, които носеха Господния ковчег, преминаха шест крачки, той пожертвува говеда и угоени телци .
Croatian Bible
6:13 Tek љto su nosioci Kovиega Boћjeg pokroиili љest koraka, David ћrtvova vola i tovna ovna.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Nu 4:15; 7:9 Jos 3:3 1Ch 15:2,15,25,26 Новой Женевской Библии
(13) несшие ковчег Господень. Вторая попытка перенесения ковчега совершалась с соблюдением всех предписаний закона Моисеева (см. ком. к ст. 3 и 7).
проходили по шести шагов. Т.е. жертва была принесена только после первых шести шагов.
он приносил в жертву. Эта жертва, по всей видимости, была принесена Давидом в благодарность за то, что процессия благополучно началась (были сделаны первые шесть шагов), и одновременно ею сопровождалась просьба о столь же благополучном завершении перенесения ковчега.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|