TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 6:14 Давид скакал из всей силы пред Господом; одет же был Давид в льняной ефод. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ודוד 1732 מכרכר 3769 בכל 3605 עז 5797 לפני 6440 יהוה 3068 ודוד 1732 חגור 2296 אפוד 646 בד׃ 906 Украинская Библия 6:14 А Давид танцював перед Господнім лицем зо всієї сили. І Давид був оперезаний лляним ефодом. Ыйык Китеп 6:14 Дөөт Теңирдин алдында жан-дили менен бийлеп жатты. Дөөт зыгыр буласынан токулган эфод кийип жүргөн эле. Русская Библия 6:14 Давид скакал из всей силы пред Господом; одет же был Давид в льняной ефод. Греческий Библия και 2532 δαυιδ ανεκρουετο εν 1722 1520 οργανοις ηρμοσμενοις ενωπιον 1799 κυριου 2962 και 2532 ο 3588 3739 δαυιδ ενδεδυκως στολην 4749 εξαλλον Czech BKR 6:14 David pak poskakoval ze vљн sнly pшed Hospodinem, a byl obleиen David v efod lnмnэ. Болгарская Библия 6:14 И Давид играеше пред Господа с всичката си сила; и Давид беше препасан с ленен ефод. Croatian Bible 6:14 David je igrao iz sve snage pred Jahvom, a bio je ogrnut samo lanenim opleжkom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Ex 15:20 Jud 11:34; 21:21 Ps 30:11; 149:3; 150:4 Lu 15:25 Новой Женевской Библии (14) льняной ефод. См. ком. к 1Цар.2,18.
6:14 Давид скакал из всей силы пред Господом; одет же был Давид в льняной ефод. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ודוד 1732 מכרכר 3769 בכל 3605 עז 5797 לפני 6440 יהוה 3068 ודוד 1732 חגור 2296 אפוד 646 בד׃ 906 Украинская Библия 6:14 А Давид танцював перед Господнім лицем зо всієї сили. І Давид був оперезаний лляним ефодом. Ыйык Китеп 6:14 Дөөт Теңирдин алдында жан-дили менен бийлеп жатты. Дөөт зыгыр буласынан токулган эфод кийип жүргөн эле. Русская Библия 6:14 Давид скакал из всей силы пред Господом; одет же был Давид в льняной ефод. Греческий Библия και 2532 δαυιδ ανεκρουετο εν 1722 1520 οργανοις ηρμοσμενοις ενωπιον 1799 κυριου 2962 και 2532 ο 3588 3739 δαυιδ ενδεδυκως στολην 4749 εξαλλον Czech BKR 6:14 David pak poskakoval ze vљн sнly pшed Hospodinem, a byl obleиen David v efod lnмnэ. Болгарская Библия 6:14 И Давид играеше пред Господа с всичката си сила; и Давид беше препасан с ленен ефод. Croatian Bible 6:14 David je igrao iz sve snage pred Jahvom, a bio je ogrnut samo lanenim opleжkom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Ex 15:20 Jud 11:34; 21:21 Ps 30:11; 149:3; 150:4 Lu 15:25 Новой Женевской Библии (14) льняной ефод. См. ком. к 1Цар.2,18.
6:14 А Давид танцював перед Господнім лицем зо всієї сили. І Давид був оперезаний лляним ефодом. Ыйык Китеп 6:14 Дөөт Теңирдин алдында жан-дили менен бийлеп жатты. Дөөт зыгыр буласынан токулган эфод кийип жүргөн эле. Русская Библия 6:14 Давид скакал из всей силы пред Господом; одет же был Давид в льняной ефод. Греческий Библия και 2532 δαυιδ ανεκρουετο εν 1722 1520 οργανοις ηρμοσμενοις ενωπιον 1799 κυριου 2962 και 2532 ο 3588 3739 δαυιδ ενδεδυκως στολην 4749 εξαλλον Czech BKR 6:14 David pak poskakoval ze vљн sнly pшed Hospodinem, a byl obleиen David v efod lnмnэ. Болгарская Библия 6:14 И Давид играеше пред Господа с всичката си сила; и Давид беше препасан с ленен ефод. Croatian Bible 6:14 David je igrao iz sve snage pred Jahvom, a bio je ogrnut samo lanenim opleжkom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Ex 15:20 Jud 11:34; 21:21 Ps 30:11; 149:3; 150:4 Lu 15:25 Новой Женевской Библии (14) льняной ефод. См. ком. к 1Цар.2,18.
6:14 Давид скакал из всей силы пред Господом; одет же был Давид в льняной ефод. Греческий Библия και 2532 δαυιδ ανεκρουετο εν 1722 1520 οργανοις ηρμοσμενοις ενωπιον 1799 κυριου 2962 και 2532 ο 3588 3739 δαυιδ ενδεδυκως στολην 4749 εξαλλον Czech BKR 6:14 David pak poskakoval ze vљн sнly pшed Hospodinem, a byl obleиen David v efod lnмnэ. Болгарская Библия 6:14 И Давид играеше пред Господа с всичката си сила; и Давид беше препасан с ленен ефод. Croatian Bible 6:14 David je igrao iz sve snage pred Jahvom, a bio je ogrnut samo lanenim opleжkom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Ex 15:20 Jud 11:34; 21:21 Ps 30:11; 149:3; 150:4 Lu 15:25 Новой Женевской Библии (14) льняной ефод. См. ком. к 1Цар.2,18.
6:14 И Давид играеше пред Господа с всичката си сила; и Давид беше препасан с ленен ефод. Croatian Bible 6:14 David je igrao iz sve snage pred Jahvom, a bio je ogrnut samo lanenim opleжkom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Ex 15:20 Jud 11:34; 21:21 Ps 30:11; 149:3; 150:4 Lu 15:25 Новой Женевской Библии (14) льняной ефод. См. ком. к 1Цар.2,18.
6:14 David je igrao iz sve snage pred Jahvom, a bio je ogrnut samo lanenim opleжkom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Ex 15:20 Jud 11:34; 21:21 Ps 30:11; 149:3; 150:4 Lu 15:25 Новой Женевской Библии (14) льняной ефод. См. ком. к 1Цар.2,18.
VERSE (14) - Ex 15:20 Jud 11:34; 21:21 Ps 30:11; 149:3; 150:4 Lu 15:25
Ex 15:20 Jud 11:34; 21:21 Ps 30:11; 149:3; 150:4 Lu 15:25
(14) льняной ефод. См. ком. к 1Цар.2,18.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ