TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 10:13 начало слов из уст его--глупость, [а] конец речи из уст его--безумие. Еврейский / Греческий лексикон Стронга תחלת 8462 דברי 1697 פיהו 6310 סכלות 5531 ואחרית 319 פיהו 6310 הוללות 1948 רעה׃ 7451 Украинская Библия 10:13 початок слів його уст глупота, а кінець його уст зле шаленство. Ыйык Китеп 10:13 Анын оозунан чыккан сөздүн башы – акылсыздык, анын оозунан чыккан сөздүн аягы – акылдан адашкандык. Русская Библия 10:13 начало слов из уст его--глупость, [а] конец речи из уст его--безумие. Греческий Библия αρχη 746 λογων 3056 στοματος 4750 αυτου 847 αφροσονη και 2532 εσχατη 2078 στοματος 4750 αυτου 847 περιφερεια πονηρα 4190 Czech BKR 10:13 Poибtek slov ъst jeho jest nemoudrost, a ostatek mluvenн jeho pouhй blбznovstvн. Болгарская Библия 10:13 Защото първите думи, които изговаря, са безумие, И свършекът на говоренето му е пакостна лудост. Croatian Bible 10:13 On poиinje svoje besjede ludoљжu i svrљava ih potpunim bezumljem. Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Jud 14:15 1Sa 20:26-33; 22:7,8,16-18; 25:10,11 2Sa 19:41-43 Толковая Библия преемников А.Лопухина 12-13 Болтливость глупого распространяется и на такие предметы, которых человек не может знать, и о которых ему никто не скажет.
10:13 начало слов из уст его--глупость, [а] конец речи из уст его--безумие. Еврейский / Греческий лексикон Стронга תחלת 8462 דברי 1697 פיהו 6310 סכלות 5531 ואחרית 319 פיהו 6310 הוללות 1948 רעה׃ 7451 Украинская Библия 10:13 початок слів його уст глупота, а кінець його уст зле шаленство. Ыйык Китеп 10:13 Анын оозунан чыккан сөздүн башы – акылсыздык, анын оозунан чыккан сөздүн аягы – акылдан адашкандык. Русская Библия 10:13 начало слов из уст его--глупость, [а] конец речи из уст его--безумие. Греческий Библия αρχη 746 λογων 3056 στοματος 4750 αυτου 847 αφροσονη και 2532 εσχατη 2078 στοματος 4750 αυτου 847 περιφερεια πονηρα 4190 Czech BKR 10:13 Poибtek slov ъst jeho jest nemoudrost, a ostatek mluvenн jeho pouhй blбznovstvн. Болгарская Библия 10:13 Защото първите думи, които изговаря, са безумие, И свършекът на говоренето му е пакостна лудост. Croatian Bible 10:13 On poиinje svoje besjede ludoљжu i svrљava ih potpunim bezumljem. Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Jud 14:15 1Sa 20:26-33; 22:7,8,16-18; 25:10,11 2Sa 19:41-43 Толковая Библия преемников А.Лопухина 12-13 Болтливость глупого распространяется и на такие предметы, которых человек не может знать, и о которых ему никто не скажет.
10:13 початок слів його уст глупота, а кінець його уст зле шаленство. Ыйык Китеп 10:13 Анын оозунан чыккан сөздүн башы – акылсыздык, анын оозунан чыккан сөздүн аягы – акылдан адашкандык. Русская Библия 10:13 начало слов из уст его--глупость, [а] конец речи из уст его--безумие. Греческий Библия αρχη 746 λογων 3056 στοματος 4750 αυτου 847 αφροσονη και 2532 εσχατη 2078 στοματος 4750 αυτου 847 περιφερεια πονηρα 4190 Czech BKR 10:13 Poибtek slov ъst jeho jest nemoudrost, a ostatek mluvenн jeho pouhй blбznovstvн. Болгарская Библия 10:13 Защото първите думи, които изговаря, са безумие, И свършекът на говоренето му е пакостна лудост. Croatian Bible 10:13 On poиinje svoje besjede ludoљжu i svrљava ih potpunim bezumljem. Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Jud 14:15 1Sa 20:26-33; 22:7,8,16-18; 25:10,11 2Sa 19:41-43 Толковая Библия преемников А.Лопухина 12-13 Болтливость глупого распространяется и на такие предметы, которых человек не может знать, и о которых ему никто не скажет.
10:13 начало слов из уст его--глупость, [а] конец речи из уст его--безумие. Греческий Библия αρχη 746 λογων 3056 στοματος 4750 αυτου 847 αφροσονη και 2532 εσχατη 2078 στοματος 4750 αυτου 847 περιφερεια πονηρα 4190 Czech BKR 10:13 Poибtek slov ъst jeho jest nemoudrost, a ostatek mluvenн jeho pouhй blбznovstvн. Болгарская Библия 10:13 Защото първите думи, които изговаря, са безумие, И свършекът на говоренето му е пакостна лудост. Croatian Bible 10:13 On poиinje svoje besjede ludoљжu i svrљava ih potpunim bezumljem. Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Jud 14:15 1Sa 20:26-33; 22:7,8,16-18; 25:10,11 2Sa 19:41-43 Толковая Библия преемников А.Лопухина 12-13 Болтливость глупого распространяется и на такие предметы, которых человек не может знать, и о которых ему никто не скажет.
10:13 Защото първите думи, които изговаря, са безумие, И свършекът на говоренето му е пакостна лудост. Croatian Bible 10:13 On poиinje svoje besjede ludoљжu i svrљava ih potpunim bezumljem. Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Jud 14:15 1Sa 20:26-33; 22:7,8,16-18; 25:10,11 2Sa 19:41-43 Толковая Библия преемников А.Лопухина 12-13 Болтливость глупого распространяется и на такие предметы, которых человек не может знать, и о которых ему никто не скажет.
10:13 On poиinje svoje besjede ludoљжu i svrљava ih potpunim bezumljem. Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Jud 14:15 1Sa 20:26-33; 22:7,8,16-18; 25:10,11 2Sa 19:41-43 Толковая Библия преемников А.Лопухина 12-13 Болтливость глупого распространяется и на такие предметы, которых человек не может знать, и о которых ему никто не скажет.
VERSE (13) - Jud 14:15 1Sa 20:26-33; 22:7,8,16-18; 25:10,11 2Sa 19:41-43
Jud 14:15 1Sa 20:26-33; 22:7,8,16-18; 25:10,11 2Sa 19:41-43
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ