ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Екклесиаст 5:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:3 (5-2) Ибо, как сновидения бывают при множестве забот, так голос глупого познается при множестве слов.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588  בא 935  החלום 2472 ברב 7230 ענין 6045 וקול 6963 כסיל 3684 ברב 7230 דברים׃ 1697
    Украинская Библия

    5:3 (5-2) Бо як сон наступає через велику роботу, так багато слів має і голос безглуздого.


    Ыйык Китеп
    5:3 Кудайга убада берсең, аны кечиктирбей аткар, анткени Ал акылсыздарга ырайым кылбайт, берген убадаңды аткар.

    Русская Библия

    5:3 (5-2) Ибо, как сновидения бывают при множестве забот, так голос глупого познается при множестве слов.


    Греческий Библия
    καθως
    2531 αν 302 ευξη ευχην 2171 τω 3588 θεω 2316 μη 3361 χρονισης του 3588 αποδουναι 591 5629 αυτην 846 οτι 3754 ουκ 3756 εστιν 2076 5748 θελημα 2307 εν 1722 1520 αφροσιν συν 4862 οσα 3745 εαν 1437 ευξη αποδος 591 5628
    Czech BKR
    5:3 Nebo jakoћ pшichбzн sen z velikйho pracovбnн, tak hlas blбzna z mnoћstvн slov.

    Болгарская Библия

    5:3 Защото както съновидението произхожда от многото занимание, Така и гласът на безумния от многото думи.


    Croatian Bible

    5:3 Kad zavjetujeљ љtogod Bogu, odmah to izvrљi, jer njemu nisu mili bezumnici. Zato ispuni svaki svoj zavjet.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Ec 10:12-14 Pr 10:19; 15:2


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3-4

    Обязательно исполнение обетов, но не самые обеты. «Если же ты не дал обета, то не будет на тебе греха» (
    Втор.23:22).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET