ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Есфирь 4:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:10 И сказала Есфирь Гафаху и послала его [сказать] Мардохею:


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ותאמר
    559 אסתר 635 להתך 2047 ותצוהו 6680 אל 413  מרדכי׃ 4782
    Украинская Библия

    4:10 І сказала Естер до Гатаха, і наказала йому переказати Мордехаєві:


    Ыйык Китеп
    4:10 үстер Атахты Мордохайга мындай деп айттыруу эчүн кайра жөнөттү:

    Русская Библия

    4:10 И сказала Есфирь Гафаху и послала его [сказать] Мардохею:


    Греческий Библия
    ειπεν
    2036 5627 δε 1161 εσθηρ προς 4314 αχραθαιον πορευθητι 4198 5676 προς 4314 μαρδοχαιον και 2532 ειπον 2036 5627 οτι 3754
    Czech BKR
    4:10 I шekla Ester Hatachovi, a poruиila mu oznбmiti Mardocheovi:

    Болгарская Библия

    4:10 Естир говори на Атаха и даде му заповед да съобщи на Мардохея така :


    Croatian Bible

    4:10 Estera odvrati Hataku i naredi mu da saopжi Mordokaju:


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    Ge 43:30,31; 45:1 2Sa 13:22,23 Ps 55:21 Ec 7:9



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET