TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 39:29 и пояс из крученого виссона и из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти], узорчатой работы, как повелел Господь Моисею. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואת 853 האבנט 73 שׁשׁ 8336 משׁזר 7806 ותכלת 8504 וארגמן 713 ותולעת 8438 שׁני 8144 מעשׂה 4639 רקם 7551 כאשׁר 834 צוה 6680 יהוה 3068 את 853 משׁה׃ 4872 Украинская Библия 39:29 і пояса з суканого віссону, і блакиті, і пурпура та з червені, робота гаптяра, як Господь наказав був Мойсеєві. Ыйык Китеп 39:29 Теңир Мусага буйругандай, чыйратылган зыгыр буласынан, ачык көк, ачык кызыл жана кочкул кызыл түстөгү жүндөн кооздоп бел курчоо токушту. Русская Библия 39:29 и пояс из крученого виссона и из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти], узорчатой работы, как повелел Господь Моисею. septuagint02Oz39z29 Czech BKR 39:29 Pбs takй z bнlйho hedbбvн pшesukovanйho, a postavce modrйho a љarlatu, a иervce dvakrбt barvenйho, dнlem krumpйшskэm, jakћ byl pшikбzal Hospodin Mojћнљovi, Болгарская Библия 39:29 и пояса, везана изработка от препреден висон, синьо, мораво, червено , според както Господ заповяда на Моисея. Croatian Bible 39:29 I pasovi su bili od prepredenog lana i od ljubiиastog, crvenog i tamnocrvenog prediva, iglama izvezeni, kako je Jahve Mojsiju naredio. Толковая Библия преемников А.Лопухина 29 См. толк. 39–40 и 42 ст. 28 гл.
39:29 и пояс из крученого виссона и из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти], узорчатой работы, как повелел Господь Моисею. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואת 853 האבנט 73 שׁשׁ 8336 משׁזר 7806 ותכלת 8504 וארגמן 713 ותולעת 8438 שׁני 8144 מעשׂה 4639 רקם 7551 כאשׁר 834 צוה 6680 יהוה 3068 את 853 משׁה׃ 4872 Украинская Библия 39:29 і пояса з суканого віссону, і блакиті, і пурпура та з червені, робота гаптяра, як Господь наказав був Мойсеєві. Ыйык Китеп 39:29 Теңир Мусага буйругандай, чыйратылган зыгыр буласынан, ачык көк, ачык кызыл жана кочкул кызыл түстөгү жүндөн кооздоп бел курчоо токушту. Русская Библия 39:29 и пояс из крученого виссона и из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти], узорчатой работы, как повелел Господь Моисею. septuagint02Oz39z29 Czech BKR 39:29 Pбs takй z bнlйho hedbбvн pшesukovanйho, a postavce modrйho a љarlatu, a иervce dvakrбt barvenйho, dнlem krumpйшskэm, jakћ byl pшikбzal Hospodin Mojћнљovi, Болгарская Библия 39:29 и пояса, везана изработка от препреден висон, синьо, мораво, червено , според както Господ заповяда на Моисея. Croatian Bible 39:29 I pasovi su bili od prepredenog lana i od ljubiиastog, crvenog i tamnocrvenog prediva, iglama izvezeni, kako je Jahve Mojsiju naredio. Толковая Библия преемников А.Лопухина 29 См. толк. 39–40 и 42 ст. 28 гл.
39:29 і пояса з суканого віссону, і блакиті, і пурпура та з червені, робота гаптяра, як Господь наказав був Мойсеєві. Ыйык Китеп 39:29 Теңир Мусага буйругандай, чыйратылган зыгыр буласынан, ачык көк, ачык кызыл жана кочкул кызыл түстөгү жүндөн кооздоп бел курчоо токушту. Русская Библия 39:29 и пояс из крученого виссона и из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти], узорчатой работы, как повелел Господь Моисею. septuagint02Oz39z29 Czech BKR 39:29 Pбs takй z bнlйho hedbбvн pшesukovanйho, a postavce modrйho a љarlatu, a иervce dvakrбt barvenйho, dнlem krumpйшskэm, jakћ byl pшikбzal Hospodin Mojћнљovi, Болгарская Библия 39:29 и пояса, везана изработка от препреден висон, синьо, мораво, червено , според както Господ заповяда на Моисея. Croatian Bible 39:29 I pasovi su bili od prepredenog lana i od ljubiиastog, crvenog i tamnocrvenog prediva, iglama izvezeni, kako je Jahve Mojsiju naredio. Толковая Библия преемников А.Лопухина 29 См. толк. 39–40 и 42 ст. 28 гл.
39:29 и пояс из крученого виссона и из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти], узорчатой работы, как повелел Господь Моисею. septuagint02Oz39z29 Czech BKR 39:29 Pбs takй z bнlйho hedbбvн pшesukovanйho, a postavce modrйho a љarlatu, a иervce dvakrбt barvenйho, dнlem krumpйшskэm, jakћ byl pшikбzal Hospodin Mojћнљovi, Болгарская Библия 39:29 и пояса, везана изработка от препреден висон, синьо, мораво, червено , според както Господ заповяда на Моисея. Croatian Bible 39:29 I pasovi su bili od prepredenog lana i od ljubiиastog, crvenog i tamnocrvenog prediva, iglama izvezeni, kako je Jahve Mojsiju naredio. Толковая Библия преемников А.Лопухина 29 См. толк. 39–40 и 42 ст. 28 гл.
39:29 и пояса, везана изработка от препреден висон, синьо, мораво, червено , според както Господ заповяда на Моисея. Croatian Bible 39:29 I pasovi su bili od prepredenog lana i od ljubiиastog, crvenog i tamnocrvenog prediva, iglama izvezeni, kako je Jahve Mojsiju naredio.
39:29 I pasovi su bili od prepredenog lana i od ljubiиastog, crvenog i tamnocrvenog prediva, iglama izvezeni, kako je Jahve Mojsiju naredio.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ