ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Ездра 10:16
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    10:16 И сделали так вышедшие из плена. И отделены [на это] Ездра священник, главы поколений, от каждого поколения их, и все они [названы] поименно. И сделали они заседание в первый день десятого месяца, для исследования сего дела;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויעשׂו
    6213 כן 3651 בני 1121 הגולה 1473 ויבדלו 914 עזרא 5830 הכהן 3548 אנשׁים 376 ראשׁי 7218 האבות 1  לבית 1004  אבתם 1  וכלם 3605  בשׁמות 8034 וישׁבו 3427 ביום 3117 אחד 259 לחדשׁ 2320 העשׂירי 6224 לדריושׁ 1875 הדבר׃ 1697
    Украинская Библия

    10:16 І зробили так поверненці. І відділив собі священик Ездра людей, голів батьків за родом їхніх батьків, і всі вони поіменно. І сіли вони першого дня десятого місяця, щоб дослідити цю справу.


    Ыйык Китеп
    10:16 Туткундан кайткандар так ошондой кылышты. Буга ыйык кызмат кылуучу эзра, ар бир уруунун уруу башчылары бөлүнүп, аттары аталды. Бул ишти иликтеп-изилдеш эчүн, алар онунчу айдын биринчи күнү кеңешме курушту.

    Русская Библия

    10:16 И сделали так вышедшие из плена. И отделены [на это] Ездра священник, главы поколений, от каждого поколения их, и все они [названы] поименно. И сделали они заседание в первый день десятого месяца, для исследования сего дела;


    Греческий Библия
    και
    2532 εποιησαν 4160 5656 ουτως 3779 υιοι 5207 της 3588 αποικιας και 2532 διεσταλησαν εσδρας ο 3588 3739 ιερευς 2409 και 2532 ανδρες 435 αρχοντες 758 πατριων τω 3588 οικω 3624 και 2532 παντες 3956 εν 1722 1520 ονομασιν οτι 3754 επεστρεψαν 1994 5656 εν 1722 1520 ημερα 2250 μια 1520 του 3588 μηνος του 3588 δεκατου εκζητησαι το 3588 ρημα 4487
    Czech BKR
    10:16 Tedy uиinili tak pшi tмch, jenћ pшestмhovбni byli. I oddмleni jsou Ezdrбљ knмz a muћi pшednн иeledн otcovskэch po domнch otcщ svэch, vљickni ti ze jmйna, a zasedli prvnнho dne mмsнce desбtйho, aby to vyhledali.

    Болгарская Библия

    10:16 затова завърналите се от плена постъпиха така; и отделиха се от свещеник Ездра някои началници на бащини домове , според бащините си домове, всички по име; и те седнаха на първия ден от десетия месец да изследват тая работа.


    Croatian Bible

    10:16 Povratnici uиiniљe tako: rastaљe se. Sveжenik Ezra izabra za pomoжnike glavare obitelji, prema njihovim domovima, i svi su bili poimence odreрeni. Poиeli su zasjedati prvoga dana desetoga mjeseca da bi sve ispitali.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(16) - 

    De 13:14 Job 29:16 Joh 7:51


    Новой Женевской Библии

    (16) сделали так вышедшие из плена. Сожаление о грехе и исповедание в нем привели народ к истинному раскаянию.

    18-44 Приводимый здесь перечень виновных в браках с иноплеменниками говорит о том, что ходящему по произволу сердца своего невозможно укрыться от гнева Божиего среди живущих по закону (Втор.29,19-21). Но в то же время тот, кто во искупление своего греха принесет назначенную Богом жертву, будет непременно прощен.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    16-17

    . Для исполнения постановления народного собрания были избраны
    Ездра и главы поколений. Первое заседание этой комиссии прпоизошло в первый день 10-го месяца, т.е. спустя только 10 дней после общего собрания — Работа комиссии продорлжалась почти три месяца. К первому дню первого месяца, - конечно, следующего года -она была окончена. В виду трудности конструщии евр. текста стиха, он считается некоторыми исследователями (Риссель) поврежденным: слова "которые взяли жен иноплеменниц" рассматриваются как надписание к дальнейшему списку, перенесенное, по ошибке переписчиков, в середину стиха.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET