ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Ездра 2:59
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:59 И вот вышедшие из Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херуб-Аддан-Иммера, которые не могли показать о поколении своем и о племени своем--от Израиля ли они:


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואלה
    428 העלים 5927 מתל  מלח 8528  תל  חרשׁא 8521 כרוב 3743 אדן 135 אמר 564 ולא 3808 יכלו 3201 להגיד 5046 בית 1004 אבותם 1  וזרעם 2233  אם 518  מישׂראל 3478 הם׃ 1992
    Украинская Библия

    2:59 А оце ті, що прийшли з Тел-Мелаху, з Тел-Харші, Керув-Аддану та Іммеру, та не могли довести роду батьків своїх та свого насіння, чи вони з Ізраїля:


    Ыйык Китеп
    2:59 Ысрайылданбы, кайсы уруудан экенин көрсөтө албаган Тейил-Мелахтан, Тейил-Харшадан, Керуп, Адан, Имейерден чыккандар мына булар:

    Русская Библия

    2:59 И вот вышедшие из Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херуб-Аддан-Иммера, которые не могли показать о поколении своем и о племени своем--от Израиля ли они:


    Греческий Библия
    και
    2532 ουτοι 3778 οι 3588 αναβαντες 305 5631 απο 575 θελμελεθ θελαρησα χαρουβ ηδαν εμμηρ και 2532 ουκ 3756 ηδυνασθησαν του 3588 αναγγειλαι 312 5658 οικον 3624 πατριας 3965 αυτων 846 και 2532 σπερμα 4690 αυτων 846 ει 1488 5748 εξ 1537 1803 ισραηλ 2474 εισιν 1526 5748
    Czech BKR
    2:59 Tito takй byli, kteшнћ љli z Telmelach, Telcharsa, Cherub, Addan a Immer, ale nemohli ukбzati domu otcщ svэch a semene svйho, ћe by z Izraele byli:

    Болгарская Библия

    2:59 А ето тия, които възлязоха от Тел-мелах, Тел-ариса, Херув, Адан и Емир, но които не можеха да покажат бащините си домове и рода си, че бяха от Израиля;


    Croatian Bible

    2:59 Oni koji su poљli iz Tel Melaha, Tel Harљe, Keruba, Adana, Imera, a nisu mogli dokazati da li je njihov dom i njihovo sjeme izraelskog podrijetla:


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(59) - 

    Ne 7:61


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    59

    Тел-Мелах и Тел-харша, как видно из контекста речи, названия вавилонских городов или областей. Что же касается упоминаемого в ст. 59 Херуб-Аддан-Иммера, то не ясно, есть ли это название лиц, которые не могли показать о поколении своем, или название местностей; а в последнем случае — название одной местности или трех. Обыкновенно рассматриваемое название понимают в смысле географическом, а из сопоставления ст. 59 с 60 заключают, что Херуб-Аддам-Иммера название одной местности.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET