TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 2:6 сыновей Пахаф-Моава, из сыновей Иисуса [и] Иоава, две тысячи восемьсот двенадцать; Еврейский / Греческий лексикон Стронга בני 1121 פחת מואב 6355 לבני 1121 ישׁוע 3442 יואב 3097 אלפים 505 שׁמנה 8083 מאות 3967 ושׁנים 8147 עשׂר׃ 6240 Украинская Библия 2:6 синів Пахат-Моавових, із синів Ісусових та Йоавових дві тисячі вісім сотень і дванадцять, Ыйык Китеп 2:6 Жашыя менен Жойап уулдарынан Пахат-Мааптын уулдары эки миң сегиз жүз он эки; Русская Библия 2:6 сыновей Пахаф-Моава, из сыновей Иисуса [и] Иоава, две тысячи восемьсот двенадцать; Греческий Библия υιοι 5207 φααθμωαβ τοις 3588 υιοις 5207 ιησουε ιωαβ δισχιλιοι 1367 οκτακοσιοι δεκα 1176 δυο 1417 Czech BKR 2:6 Synщ Pachat Moбbovэch, synщ Jesue a Joбbovэch dva tisнce, osm set a dvanбcte. Болгарская Библия 2:6 Фаат-моавови потомци, от Исусовите и Иоавовите потомци, две хиляди и осемстотин и дванадесет души; Croatian Bible 2:6 sinovi Pahat-Moabovi, to jest sinovi Jeљuini i Joabovi sinovi: dvije tisuжe osam stotina i dvanaest; Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ezr 8:4; 10:30 Ne 7:11
2:6 сыновей Пахаф-Моава, из сыновей Иисуса [и] Иоава, две тысячи восемьсот двенадцать; Еврейский / Греческий лексикон Стронга בני 1121 פחת מואב 6355 לבני 1121 ישׁוע 3442 יואב 3097 אלפים 505 שׁמנה 8083 מאות 3967 ושׁנים 8147 עשׂר׃ 6240 Украинская Библия 2:6 синів Пахат-Моавових, із синів Ісусових та Йоавових дві тисячі вісім сотень і дванадцять, Ыйык Китеп 2:6 Жашыя менен Жойап уулдарынан Пахат-Мааптын уулдары эки миң сегиз жүз он эки; Русская Библия 2:6 сыновей Пахаф-Моава, из сыновей Иисуса [и] Иоава, две тысячи восемьсот двенадцать; Греческий Библия υιοι 5207 φααθμωαβ τοις 3588 υιοις 5207 ιησουε ιωαβ δισχιλιοι 1367 οκτακοσιοι δεκα 1176 δυο 1417 Czech BKR 2:6 Synщ Pachat Moбbovэch, synщ Jesue a Joбbovэch dva tisнce, osm set a dvanбcte. Болгарская Библия 2:6 Фаат-моавови потомци, от Исусовите и Иоавовите потомци, две хиляди и осемстотин и дванадесет души; Croatian Bible 2:6 sinovi Pahat-Moabovi, to jest sinovi Jeљuini i Joabovi sinovi: dvije tisuжe osam stotina i dvanaest; Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ezr 8:4; 10:30 Ne 7:11
2:6 синів Пахат-Моавових, із синів Ісусових та Йоавових дві тисячі вісім сотень і дванадцять, Ыйык Китеп 2:6 Жашыя менен Жойап уулдарынан Пахат-Мааптын уулдары эки миң сегиз жүз он эки; Русская Библия 2:6 сыновей Пахаф-Моава, из сыновей Иисуса [и] Иоава, две тысячи восемьсот двенадцать; Греческий Библия υιοι 5207 φααθμωαβ τοις 3588 υιοις 5207 ιησουε ιωαβ δισχιλιοι 1367 οκτακοσιοι δεκα 1176 δυο 1417 Czech BKR 2:6 Synщ Pachat Moбbovэch, synщ Jesue a Joбbovэch dva tisнce, osm set a dvanбcte. Болгарская Библия 2:6 Фаат-моавови потомци, от Исусовите и Иоавовите потомци, две хиляди и осемстотин и дванадесет души; Croatian Bible 2:6 sinovi Pahat-Moabovi, to jest sinovi Jeљuini i Joabovi sinovi: dvije tisuжe osam stotina i dvanaest; Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ezr 8:4; 10:30 Ne 7:11
2:6 сыновей Пахаф-Моава, из сыновей Иисуса [и] Иоава, две тысячи восемьсот двенадцать; Греческий Библия υιοι 5207 φααθμωαβ τοις 3588 υιοις 5207 ιησουε ιωαβ δισχιλιοι 1367 οκτακοσιοι δεκα 1176 δυο 1417 Czech BKR 2:6 Synщ Pachat Moбbovэch, synщ Jesue a Joбbovэch dva tisнce, osm set a dvanбcte. Болгарская Библия 2:6 Фаат-моавови потомци, от Исусовите и Иоавовите потомци, две хиляди и осемстотин и дванадесет души; Croatian Bible 2:6 sinovi Pahat-Moabovi, to jest sinovi Jeљuini i Joabovi sinovi: dvije tisuжe osam stotina i dvanaest; Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ezr 8:4; 10:30 Ne 7:11
2:6 Фаат-моавови потомци, от Исусовите и Иоавовите потомци, две хиляди и осемстотин и дванадесет души; Croatian Bible 2:6 sinovi Pahat-Moabovi, to jest sinovi Jeљuini i Joabovi sinovi: dvije tisuжe osam stotina i dvanaest; Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ezr 8:4; 10:30 Ne 7:11
2:6 sinovi Pahat-Moabovi, to jest sinovi Jeљuini i Joabovi sinovi: dvije tisuжe osam stotina i dvanaest; Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ezr 8:4; 10:30 Ne 7:11
VERSE (6) - Ezr 8:4; 10:30 Ne 7:11
Ezr 8:4; 10:30 Ne 7:11
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ