ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 14:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    14:2 Плачет Иуда, ворота его распались, почернели на земле, и вопль поднимается в Иерусалиме.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אבלה
    56  יהודה 3063 ושׁעריה 8179 אמללו 535 קדרו 6937 לארץ 776 וצוחת 6682 ירושׁלם 3389 עלתה׃ 5927
    Украинская Библия

    14:2 Упала в жалобу Юдея, а брами її ослабіли, насупилися на землі, і знявся крик Єрусалиму.


    Ыйык Китеп
    14:2 «Жүйүт ыйлап жатат, анын дарбазалары кыйрады,
    кара кийип отурушат, Иерусалимде өкүрүк чыгып жатат.
    Русская Библия

    14:2 Плачет Иуда, ворота его распались, почернели на земле, и вопль поднимается в Иерусалиме.


    Греческий Библия
    επενθησεν η
    2228 1510 5753 3739 3588 ιουδαια 2449 2453 και 2532 αι 3588 3739 πυλαι 4439 αυτης 846 εκενωθησαν και 2532 εσκοτωθησαν επι 1909 της 3588 γης 1093 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 κραυγη 2906 της 3588 ιερουσαλημ 2419 ανεβη 305 5627
    Czech BKR
    14:2 Kvнliti bude zemм Judskб, a brбny jejн zemdlejн, smutek ponesou na zemi, a naшнkбnн Jeruzalйma vzejde.

    Болгарская Библия

    14:2 Юда ридае, и людете в портите му са изнемощели; Седят на земя чернооблечени; И викът на Ерусалим се издигна.


    Croatian Bible

    14:2 Judeja je tugom obrvana i ginu njeni gradovi, sumorno leћe na zemlji, krik Jeruzalema do neba se vije.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    Jer 4:28; 12:4 Isa 3:26 Ho 4:3 Joe 1:10


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    2

    Ворота распались — т. е.
    иудеи, собравшись на площади при воротах, в изнеможении сидят на земле, в траурных, черных одеждах.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET