TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 12:23 умножает народы и истребляет их; рассевает народы и собирает их; Еврейский / Греческий лексикон Стронга משׂגיא 7679 לגוים 1471 ויאבדם 6 שׁטח 7849 לגוים 1471 וינחם׃ 5148 Украинская Библия 12:23 Він робить народи потужними й знову їх нищить, Він народи поширює, й потім виводить в неволю. Ыйык Китеп 12:23 үлдерди көбөйтөт да жок кылат. элдерди чачыратып жиберет да чогултат. Русская Библия 12:23 умножает народы и истребляет их; рассевает народы и собирает их; Греческий Библия πλανων 4105 5723 εθνη 1484 και 2532 απολλυων 623 αυτα 846 καταστρωννυων εθνη 1484 και 2532 καθοδηγων αυτα 846 Czech BKR 12:23 On rozmnoћuje nбrody i hubн je, rozљiшuje nбrody i zavodн je. Болгарская Библия 12:23 Умножава народите, и погубва ги, Разширява народите, и стеснява ги. Croatian Bible 12:23 On diћe narod pa ga uniљtava, umnoћi ga a potom iskorijeni. Сокровища Духовных Знаний VERSE (23) - Ex 1:7,20 Ps 107:38 Isa 9:3; 26:15; 27:6; 51:2; 60:22 Jer 30:19
12:23 умножает народы и истребляет их; рассевает народы и собирает их; Еврейский / Греческий лексикон Стронга משׂגיא 7679 לגוים 1471 ויאבדם 6 שׁטח 7849 לגוים 1471 וינחם׃ 5148 Украинская Библия 12:23 Він робить народи потужними й знову їх нищить, Він народи поширює, й потім виводить в неволю. Ыйык Китеп 12:23 үлдерди көбөйтөт да жок кылат. элдерди чачыратып жиберет да чогултат. Русская Библия 12:23 умножает народы и истребляет их; рассевает народы и собирает их; Греческий Библия πλανων 4105 5723 εθνη 1484 και 2532 απολλυων 623 αυτα 846 καταστρωννυων εθνη 1484 και 2532 καθοδηγων αυτα 846 Czech BKR 12:23 On rozmnoћuje nбrody i hubн je, rozљiшuje nбrody i zavodн je. Болгарская Библия 12:23 Умножава народите, и погубва ги, Разширява народите, и стеснява ги. Croatian Bible 12:23 On diћe narod pa ga uniљtava, umnoћi ga a potom iskorijeni. Сокровища Духовных Знаний VERSE (23) - Ex 1:7,20 Ps 107:38 Isa 9:3; 26:15; 27:6; 51:2; 60:22 Jer 30:19
12:23 Він робить народи потужними й знову їх нищить, Він народи поширює, й потім виводить в неволю. Ыйык Китеп 12:23 үлдерди көбөйтөт да жок кылат. элдерди чачыратып жиберет да чогултат. Русская Библия 12:23 умножает народы и истребляет их; рассевает народы и собирает их; Греческий Библия πλανων 4105 5723 εθνη 1484 και 2532 απολλυων 623 αυτα 846 καταστρωννυων εθνη 1484 και 2532 καθοδηγων αυτα 846 Czech BKR 12:23 On rozmnoћuje nбrody i hubн je, rozљiшuje nбrody i zavodн je. Болгарская Библия 12:23 Умножава народите, и погубва ги, Разширява народите, и стеснява ги. Croatian Bible 12:23 On diћe narod pa ga uniљtava, umnoћi ga a potom iskorijeni. Сокровища Духовных Знаний VERSE (23) - Ex 1:7,20 Ps 107:38 Isa 9:3; 26:15; 27:6; 51:2; 60:22 Jer 30:19
12:23 умножает народы и истребляет их; рассевает народы и собирает их; Греческий Библия πλανων 4105 5723 εθνη 1484 και 2532 απολλυων 623 αυτα 846 καταστρωννυων εθνη 1484 και 2532 καθοδηγων αυτα 846 Czech BKR 12:23 On rozmnoћuje nбrody i hubн je, rozљiшuje nбrody i zavodн je. Болгарская Библия 12:23 Умножава народите, и погубва ги, Разширява народите, и стеснява ги. Croatian Bible 12:23 On diћe narod pa ga uniљtava, umnoћi ga a potom iskorijeni. Сокровища Духовных Знаний VERSE (23) - Ex 1:7,20 Ps 107:38 Isa 9:3; 26:15; 27:6; 51:2; 60:22 Jer 30:19
12:23 Умножава народите, и погубва ги, Разширява народите, и стеснява ги. Croatian Bible 12:23 On diћe narod pa ga uniљtava, umnoћi ga a potom iskorijeni. Сокровища Духовных Знаний VERSE (23) - Ex 1:7,20 Ps 107:38 Isa 9:3; 26:15; 27:6; 51:2; 60:22 Jer 30:19
12:23 On diћe narod pa ga uniљtava, umnoћi ga a potom iskorijeni. Сокровища Духовных Знаний VERSE (23) - Ex 1:7,20 Ps 107:38 Isa 9:3; 26:15; 27:6; 51:2; 60:22 Jer 30:19
VERSE (23) - Ex 1:7,20 Ps 107:38 Isa 9:3; 26:15; 27:6; 51:2; 60:22 Jer 30:19
Ex 1:7,20 Ps 107:38 Isa 9:3; 26:15; 27:6; 51:2; 60:22 Jer 30:19
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ