TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 18:12 Истощится от голода сила его, и гибель готова, сбоку у него. Еврейский / Греческий лексикон Стронга יהי 1961 רעב 7457 אנו 202 ואיד 343 נכון 3559 לצלעו׃ 6763 Украинская Библия 18:12 Його сила голодною буде, а нещастя при боці його приготовлене. Ыйык Китеп 18:12 Ачкалыктан алы кетет, өлүм анын жанында даяр турат. Русская Библия 18:12 Истощится от голода сила его, и гибель готова, сбоку у него. Греческий Библия πτωμα 4430 δε 1161 αυτω 846 ητοιμασται 2090 5769 εξαισιον Czech BKR 18:12 Hladovitб bude sнla jeho, a bнda pohotovм pшi boku jeho. Болгарская Библия 18:12 Силата му ще чезне от глад, И бедствие ще бъде готово до хълбока му. Croatian Bible 18:12 Glad je poћderala svu snagu njegovu, nesreжa je uvijek o njegovu boku. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Job 15:23,24 1Sa 2:5,36 Ps 34:10; 109:10
18:12 Истощится от голода сила его, и гибель готова, сбоку у него. Еврейский / Греческий лексикон Стронга יהי 1961 רעב 7457 אנו 202 ואיד 343 נכון 3559 לצלעו׃ 6763 Украинская Библия 18:12 Його сила голодною буде, а нещастя при боці його приготовлене. Ыйык Китеп 18:12 Ачкалыктан алы кетет, өлүм анын жанында даяр турат. Русская Библия 18:12 Истощится от голода сила его, и гибель готова, сбоку у него. Греческий Библия πτωμα 4430 δε 1161 αυτω 846 ητοιμασται 2090 5769 εξαισιον Czech BKR 18:12 Hladovitб bude sнla jeho, a bнda pohotovм pшi boku jeho. Болгарская Библия 18:12 Силата му ще чезне от глад, И бедствие ще бъде готово до хълбока му. Croatian Bible 18:12 Glad je poћderala svu snagu njegovu, nesreжa je uvijek o njegovu boku. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Job 15:23,24 1Sa 2:5,36 Ps 34:10; 109:10
18:12 Його сила голодною буде, а нещастя при боці його приготовлене. Ыйык Китеп 18:12 Ачкалыктан алы кетет, өлүм анын жанында даяр турат. Русская Библия 18:12 Истощится от голода сила его, и гибель готова, сбоку у него. Греческий Библия πτωμα 4430 δε 1161 αυτω 846 ητοιμασται 2090 5769 εξαισιον Czech BKR 18:12 Hladovitб bude sнla jeho, a bнda pohotovм pшi boku jeho. Болгарская Библия 18:12 Силата му ще чезне от глад, И бедствие ще бъде готово до хълбока му. Croatian Bible 18:12 Glad je poћderala svu snagu njegovu, nesreжa je uvijek o njegovu boku. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Job 15:23,24 1Sa 2:5,36 Ps 34:10; 109:10
18:12 Истощится от голода сила его, и гибель готова, сбоку у него. Греческий Библия πτωμα 4430 δε 1161 αυτω 846 ητοιμασται 2090 5769 εξαισιον Czech BKR 18:12 Hladovitб bude sнla jeho, a bнda pohotovм pшi boku jeho. Болгарская Библия 18:12 Силата му ще чезне от глад, И бедствие ще бъде готово до хълбока му. Croatian Bible 18:12 Glad je poћderala svu snagu njegovu, nesreжa je uvijek o njegovu boku. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Job 15:23,24 1Sa 2:5,36 Ps 34:10; 109:10
18:12 Силата му ще чезне от глад, И бедствие ще бъде готово до хълбока му. Croatian Bible 18:12 Glad je poћderala svu snagu njegovu, nesreжa je uvijek o njegovu boku. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Job 15:23,24 1Sa 2:5,36 Ps 34:10; 109:10
18:12 Glad je poћderala svu snagu njegovu, nesreжa je uvijek o njegovu boku. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Job 15:23,24 1Sa 2:5,36 Ps 34:10; 109:10
VERSE (12) - Job 15:23,24 1Sa 2:5,36 Ps 34:10; 109:10
Job 15:23,24 1Sa 2:5,36 Ps 34:10; 109:10
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ