TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 5:11 униженных поставляет на высоту, и сетующие возносятся во спасение. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לשׂום 7760 שׁפלים 8217 למרום 4791 וקדרים 6937 שׂגבו 7682 ישׁע׃ 3468 Украинская Библия 5:11 щоб поставить низьких на високе, і зміцнити спасіння засмучених. Ыйык Китеп 5:11 Кемсинтилгендерди жогору көтөрөт, кайгы тарткандар куткарылат. Русская Библия 5:11 униженных поставляет на высоту, и сетующие возносятся во спасение. Греческий Библия τον 3588 ποιουντα 4160 5723 ταπεινους 5011 εις 1519 υψος 5311 και 2532 απολωλοτας εξεγειροντα Czech BKR 5:11 Kterэћ sбzн opovrћenй na mнstм vysokйm, a ћalostнcн vyvyљuje spasenнm, Болгарская Библия 5:11 Който възвишава смирените, И въздига в безопасност нажалените, Croatian Bible 5:11 Da bi poniћene visoko digao, da bi ojaрene sreжom obdario, Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - 1Sa 2:7,8 Ps 91:14; 107:41 Eze 17:24 Lu 1:52,53
5:11 униженных поставляет на высоту, и сетующие возносятся во спасение. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לשׂום 7760 שׁפלים 8217 למרום 4791 וקדרים 6937 שׂגבו 7682 ישׁע׃ 3468 Украинская Библия 5:11 щоб поставить низьких на високе, і зміцнити спасіння засмучених. Ыйык Китеп 5:11 Кемсинтилгендерди жогору көтөрөт, кайгы тарткандар куткарылат. Русская Библия 5:11 униженных поставляет на высоту, и сетующие возносятся во спасение. Греческий Библия τον 3588 ποιουντα 4160 5723 ταπεινους 5011 εις 1519 υψος 5311 και 2532 απολωλοτας εξεγειροντα Czech BKR 5:11 Kterэћ sбzн opovrћenй na mнstм vysokйm, a ћalostнcн vyvyљuje spasenнm, Болгарская Библия 5:11 Който възвишава смирените, И въздига в безопасност нажалените, Croatian Bible 5:11 Da bi poniћene visoko digao, da bi ojaрene sreжom obdario, Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - 1Sa 2:7,8 Ps 91:14; 107:41 Eze 17:24 Lu 1:52,53
5:11 щоб поставить низьких на високе, і зміцнити спасіння засмучених. Ыйык Китеп 5:11 Кемсинтилгендерди жогору көтөрөт, кайгы тарткандар куткарылат. Русская Библия 5:11 униженных поставляет на высоту, и сетующие возносятся во спасение. Греческий Библия τον 3588 ποιουντα 4160 5723 ταπεινους 5011 εις 1519 υψος 5311 και 2532 απολωλοτας εξεγειροντα Czech BKR 5:11 Kterэћ sбzн opovrћenй na mнstм vysokйm, a ћalostнcн vyvyљuje spasenнm, Болгарская Библия 5:11 Който възвишава смирените, И въздига в безопасност нажалените, Croatian Bible 5:11 Da bi poniћene visoko digao, da bi ojaрene sreжom obdario, Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - 1Sa 2:7,8 Ps 91:14; 107:41 Eze 17:24 Lu 1:52,53
5:11 униженных поставляет на высоту, и сетующие возносятся во спасение. Греческий Библия τον 3588 ποιουντα 4160 5723 ταπεινους 5011 εις 1519 υψος 5311 και 2532 απολωλοτας εξεγειροντα Czech BKR 5:11 Kterэћ sбzн opovrћenй na mнstм vysokйm, a ћalostнcн vyvyљuje spasenнm, Болгарская Библия 5:11 Който възвишава смирените, И въздига в безопасност нажалените, Croatian Bible 5:11 Da bi poniћene visoko digao, da bi ojaрene sreжom obdario, Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - 1Sa 2:7,8 Ps 91:14; 107:41 Eze 17:24 Lu 1:52,53
5:11 Който възвишава смирените, И въздига в безопасност нажалените, Croatian Bible 5:11 Da bi poniћene visoko digao, da bi ojaрene sreжom obdario, Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - 1Sa 2:7,8 Ps 91:14; 107:41 Eze 17:24 Lu 1:52,53
5:11 Da bi poniћene visoko digao, da bi ojaрene sreжom obdario, Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - 1Sa 2:7,8 Ps 91:14; 107:41 Eze 17:24 Lu 1:52,53
VERSE (11) - 1Sa 2:7,8 Ps 91:14; 107:41 Eze 17:24 Lu 1:52,53
1Sa 2:7,8 Ps 91:14; 107:41 Eze 17:24 Lu 1:52,53
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ