TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 5:27 Вот, что мы дознали; так оно и есть: выслушай это и заметь для себя. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הנה 2009 זאת 2063 חקרנוה 2713 כן 3651 היא 1931 שׁמענה 8085 ואתה 859 דע׃ 3045 Украинская Библия 5:27 Отож, дослідили ми це й воно так, послухай цього, й зрозумій собі все! Ыйык Китеп 5:27 Биз ушулардын баарын изилдесек, ушундай экен. Муну сен да угуп, көкүрөгүңө түйүп ал». Русская Библия 5:27 Вот, что мы дознали; так оно и есть: выслушай это и заметь для себя. Греческий Библия ιδου 2400 5628 ταυτα 5024 5023 ουτως 3779 εξιχνιασαμεν ταυτα 5024 5023 εστιν 2076 5748 α 1 3739 ακηκοαμεν 191 5754 συ 4771 δε 1161 γνωθι 1097 5628 σεαυτω 4572 ει 1488 5748 τι 5100 2444 επραξας Czech BKR 5:27 Aj, toќ jsme vyhledali, a takќ jest; poslechniћ toho, a schovej sobм to. Болгарская Библия 5:27 Ето, това издигахме; така е; Слушай го, и познай го за своето добро. Croatian Bible 5:27 Sve motrismo ovo: istina je ћiva! zato sve za dobro svoje ti posluљaj." Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - Job 8:8-10; 12:2; 15:9,10,17; 32:11,12 Ps 111:2 Pr 2:3-5
5:27 Вот, что мы дознали; так оно и есть: выслушай это и заметь для себя. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הנה 2009 זאת 2063 חקרנוה 2713 כן 3651 היא 1931 שׁמענה 8085 ואתה 859 דע׃ 3045 Украинская Библия 5:27 Отож, дослідили ми це й воно так, послухай цього, й зрозумій собі все! Ыйык Китеп 5:27 Биз ушулардын баарын изилдесек, ушундай экен. Муну сен да угуп, көкүрөгүңө түйүп ал». Русская Библия 5:27 Вот, что мы дознали; так оно и есть: выслушай это и заметь для себя. Греческий Библия ιδου 2400 5628 ταυτα 5024 5023 ουτως 3779 εξιχνιασαμεν ταυτα 5024 5023 εστιν 2076 5748 α 1 3739 ακηκοαμεν 191 5754 συ 4771 δε 1161 γνωθι 1097 5628 σεαυτω 4572 ει 1488 5748 τι 5100 2444 επραξας Czech BKR 5:27 Aj, toќ jsme vyhledali, a takќ jest; poslechniћ toho, a schovej sobм to. Болгарская Библия 5:27 Ето, това издигахме; така е; Слушай го, и познай го за своето добро. Croatian Bible 5:27 Sve motrismo ovo: istina je ћiva! zato sve za dobro svoje ti posluљaj." Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - Job 8:8-10; 12:2; 15:9,10,17; 32:11,12 Ps 111:2 Pr 2:3-5
5:27 Отож, дослідили ми це й воно так, послухай цього, й зрозумій собі все! Ыйык Китеп 5:27 Биз ушулардын баарын изилдесек, ушундай экен. Муну сен да угуп, көкүрөгүңө түйүп ал». Русская Библия 5:27 Вот, что мы дознали; так оно и есть: выслушай это и заметь для себя. Греческий Библия ιδου 2400 5628 ταυτα 5024 5023 ουτως 3779 εξιχνιασαμεν ταυτα 5024 5023 εστιν 2076 5748 α 1 3739 ακηκοαμεν 191 5754 συ 4771 δε 1161 γνωθι 1097 5628 σεαυτω 4572 ει 1488 5748 τι 5100 2444 επραξας Czech BKR 5:27 Aj, toќ jsme vyhledali, a takќ jest; poslechniћ toho, a schovej sobм to. Болгарская Библия 5:27 Ето, това издигахме; така е; Слушай го, и познай го за своето добро. Croatian Bible 5:27 Sve motrismo ovo: istina je ћiva! zato sve za dobro svoje ti posluљaj." Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - Job 8:8-10; 12:2; 15:9,10,17; 32:11,12 Ps 111:2 Pr 2:3-5
5:27 Вот, что мы дознали; так оно и есть: выслушай это и заметь для себя. Греческий Библия ιδου 2400 5628 ταυτα 5024 5023 ουτως 3779 εξιχνιασαμεν ταυτα 5024 5023 εστιν 2076 5748 α 1 3739 ακηκοαμεν 191 5754 συ 4771 δε 1161 γνωθι 1097 5628 σεαυτω 4572 ει 1488 5748 τι 5100 2444 επραξας Czech BKR 5:27 Aj, toќ jsme vyhledali, a takќ jest; poslechniћ toho, a schovej sobм to. Болгарская Библия 5:27 Ето, това издигахме; така е; Слушай го, и познай го за своето добро. Croatian Bible 5:27 Sve motrismo ovo: istina je ћiva! zato sve za dobro svoje ti posluљaj." Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - Job 8:8-10; 12:2; 15:9,10,17; 32:11,12 Ps 111:2 Pr 2:3-5
5:27 Ето, това издигахме; така е; Слушай го, и познай го за своето добро. Croatian Bible 5:27 Sve motrismo ovo: istina je ћiva! zato sve za dobro svoje ti posluљaj." Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - Job 8:8-10; 12:2; 15:9,10,17; 32:11,12 Ps 111:2 Pr 2:3-5
5:27 Sve motrismo ovo: istina je ћiva! zato sve za dobro svoje ti posluљaj."
Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - Job 8:8-10; 12:2; 15:9,10,17; 32:11,12 Ps 111:2 Pr 2:3-5
VERSE (27) - Job 8:8-10; 12:2; 15:9,10,17; 32:11,12 Ps 111:2 Pr 2:3-5
Job 8:8-10; 12:2; 15:9,10,17; 32:11,12 Ps 111:2 Pr 2:3-5
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ