
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Судей 10:3 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
10:3 После него восстал Иаир из Галаада и был судьею Израиля двадцать два года.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויקם 6965 אחריו 310 יאיר 2971 הגלעדי 1569 וישׁפט 8199 את 853 ישׂראל 3478 עשׂרים 6242 ושׁתים 8147 שׁנה׃ 8141
Украинская Библия
10:3 І став по ньому Яір ґілеадеянин, і судив Ізраїля двадцять і два роки.
Ыйык Китеп 10:3 Андан кийин гилаттык Жайыр чыкты, ал Ысрайылга жыйырма эки жыл башкаруучу болду.
Русская Библия
10:3 После него восстал Иаир из Галаада и был судьею Израиля двадцать два года.
Греческий Библия και 2532 ανεστη 450 5627 μετ 3326 ' αυτον 846 ιαιρ ο 3588 3739 γαλααδ και 2532 εκρινεν 2919 5656 τον 3588 ισραηλ 2474 εικοσι 1501 δυο 1417 ετη 2094
Czech BKR 10:3 Po nмm povstal Jair Galбdskэ, a soudil Izraele za dvamecнtma let.
Болгарская Библия
10:3 А подир него се издигна галаадецът Яир, който съди Израиля двадесет и две години.
Croatian Bible
10:3 Poslije njega ustao je Jair Gileaрanin, koji je bio sudac Izraelu dvadeset i dvije godine.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - Ge 31:48 Nu 32:29 Новой Женевской Библии
(3) Иаир. Как и Фола, в Священном Писании больше не упоминается. Толковая Библия преемников А.Лопухина 1-5 . По смерти Авимелеха судьями Израиля были последовательно Фола из колена Иссахарова и Иаир из Галаада, не заявившие себя особыми действиями в жизни народа. Из них первый по смерти был погребен в г. Шамире Ефремовом, который отличается от Шамира Иудейского (Нав XV:48), а второй - в г. Камоне, лежавшем, по свидетельству Иосифа Флавия, в колене Манассиином, в Галааде (Antiquit. V, 7, 6).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|