
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 21:18 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
21:18 никто, у кого на теле есть недостаток, не должен приступать, ни слепой, ни хромой, ни уродливый,
Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 כל 3605 אישׁ 376 אשׁר 834 בו מום 3971 לא 3808 יקרב 7126 אישׁ 376 עור 5787 או 176 פסח 6455 או 176 חרם 2763 או 176 שׂרוע׃ 8311
Украинская Библия
21:18 Бо жоден чоловік, що в нім вада, не приступить: чоловік сліпий, або кульгавий, або кирпатий або довготелесий,
Ыйык Китеп 21:18 Денесинде кемчилиги бар адам ыйык кызмат кылуучу болбосун. Сокур, төкөр, кебетеси бузук,
Русская Библия
21:18 никто, у кого на теле есть недостаток, не должен приступать, ни слепой, ни хромой, ни уродливый,
Греческий Библия πας 3956 ανθρωπος 444 ω 3739 5600 5753 αν 302 η 2228 1510 5753 3739 3588 εν 1722 1520 αυτω 846 μωμος ου 3739 3757 προσελευσεται ανθρωπος 444 χωλος 5560 η 2228 1510 5753 3739 3588 τυφλος 5185 η 2228 1510 5753 3739 3588 κολοβορριν η 2228 1510 5753 3739 3588 ωτοτμητος
Czech BKR 21:18 Nebo ћбdnэ muћ, kterэћ by mмl na sobм vadu, nemб pшistupovati: Muћ slepэ, aneb kulhavэ, aneb majнcн oud nмkterэ pшнliљ malэ, aneb pшнliљ velikэ,
Болгарская Библия
21:18 Защото никой, който има недостатък, не бива да пристъпва: човек сляп, или куц, или със сплескан нос, или с нещо излишно,
Croatian Bible
21:18 Ni jedan na kome bude mane ne smije se primaknuti: nitko koji je slijep ili sakat; nitko izobliиen ili iznakaћena kojeg uda;
Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Isa 56:10 Mt 23:16,17,19 1Ti 3:2,3,7 Tit 1:7,10
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|