TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 24:6 и положи их в два ряда, по шести в ряд, на чистом столе пред Господом; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ושׂמת 7760 אותם 853 שׁתים 8147 מערכות 4634 שׁשׁ 8337 המערכת 4635 על 5921 השׁלחן 7979 הטהר 2889 לפני 6440 יהוה׃ 3068 Украинская Библия 24:6 І покладеш їх у два ряди, шість у ряд, на чистому столі перед Господнім лицем, Ыйык Китеп 24:6 Аларды Теңирдин алдындагы таза алтындан жасалган эстөлдүн эстүнө алты-алтыдан эки катар кылып кой. Русская Библия 24:6 и положи их в два ряда, по шести в ряд, на чистом столе пред Господом; Греческий Библия και 2532 επιθησετε αυτους 846 δυο 1417 θεματα εξ 1537 1803 αρτους 740 το 3588 εν 1722 1520 θεμα επι 1909 την 3588 τραπεζαν 5132 την 3588 καθαραν εναντι 1725 κυριου 2962 Czech BKR 24:6 A rozkladeљ je dvмma шady, љest v шadu jednom, na stole иistйm pшed Hospodinem. Болгарская Библия 24:6 И да ги сложиш на два реда, по шест на всеки ред, върху чистозлатната трапеза пред Господа. Croatian Bible 24:6 Onda ih poredaj u dva reda - po љest u redu - na иistome stolu љto je pred Jahvom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - 1Co 14:40
24:6 и положи их в два ряда, по шести в ряд, на чистом столе пред Господом; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ושׂמת 7760 אותם 853 שׁתים 8147 מערכות 4634 שׁשׁ 8337 המערכת 4635 על 5921 השׁלחן 7979 הטהר 2889 לפני 6440 יהוה׃ 3068 Украинская Библия 24:6 І покладеш їх у два ряди, шість у ряд, на чистому столі перед Господнім лицем, Ыйык Китеп 24:6 Аларды Теңирдин алдындагы таза алтындан жасалган эстөлдүн эстүнө алты-алтыдан эки катар кылып кой. Русская Библия 24:6 и положи их в два ряда, по шести в ряд, на чистом столе пред Господом; Греческий Библия και 2532 επιθησετε αυτους 846 δυο 1417 θεματα εξ 1537 1803 αρτους 740 το 3588 εν 1722 1520 θεμα επι 1909 την 3588 τραπεζαν 5132 την 3588 καθαραν εναντι 1725 κυριου 2962 Czech BKR 24:6 A rozkladeљ je dvмma шady, љest v шadu jednom, na stole иistйm pшed Hospodinem. Болгарская Библия 24:6 И да ги сложиш на два реда, по шест на всеки ред, върху чистозлатната трапеза пред Господа. Croatian Bible 24:6 Onda ih poredaj u dva reda - po љest u redu - na иistome stolu љto je pred Jahvom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - 1Co 14:40
24:6 І покладеш їх у два ряди, шість у ряд, на чистому столі перед Господнім лицем, Ыйык Китеп 24:6 Аларды Теңирдин алдындагы таза алтындан жасалган эстөлдүн эстүнө алты-алтыдан эки катар кылып кой. Русская Библия 24:6 и положи их в два ряда, по шести в ряд, на чистом столе пред Господом; Греческий Библия και 2532 επιθησετε αυτους 846 δυο 1417 θεματα εξ 1537 1803 αρτους 740 το 3588 εν 1722 1520 θεμα επι 1909 την 3588 τραπεζαν 5132 την 3588 καθαραν εναντι 1725 κυριου 2962 Czech BKR 24:6 A rozkladeљ je dvмma шady, љest v шadu jednom, na stole иistйm pшed Hospodinem. Болгарская Библия 24:6 И да ги сложиш на два реда, по шест на всеки ред, върху чистозлатната трапеза пред Господа. Croatian Bible 24:6 Onda ih poredaj u dva reda - po љest u redu - na иistome stolu љto je pred Jahvom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - 1Co 14:40
24:6 и положи их в два ряда, по шести в ряд, на чистом столе пред Господом; Греческий Библия και 2532 επιθησετε αυτους 846 δυο 1417 θεματα εξ 1537 1803 αρτους 740 το 3588 εν 1722 1520 θεμα επι 1909 την 3588 τραπεζαν 5132 την 3588 καθαραν εναντι 1725 κυριου 2962 Czech BKR 24:6 A rozkladeљ je dvмma шady, љest v шadu jednom, na stole иistйm pшed Hospodinem. Болгарская Библия 24:6 И да ги сложиш на два реда, по шест на всеки ред, върху чистозлатната трапеза пред Господа. Croatian Bible 24:6 Onda ih poredaj u dva reda - po љest u redu - na иistome stolu љto je pred Jahvom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - 1Co 14:40
24:6 И да ги сложиш на два реда, по шест на всеки ред, върху чистозлатната трапеза пред Господа. Croatian Bible 24:6 Onda ih poredaj u dva reda - po љest u redu - na иistome stolu љto je pred Jahvom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - 1Co 14:40
24:6 Onda ih poredaj u dva reda - po љest u redu - na иistome stolu љto je pred Jahvom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - 1Co 14:40
VERSE (6) - 1Co 14:40
1Co 14:40
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ