ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Матфей 11:28
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:28 Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    δευτε
    1205 5773 προς 4314 με 3165 παντες 3956 οι 3588 κοπιωντες 2872 5723 και 2532 πεφορτισμενοι 5412 5772 καγω 2504 αναπαυσω 373 5692 υμας 5209
    Украинская Библия

    11:28 Прийдіть до Мене, усі струджені та обтяжені, і Я вас заспокою!


    Ыйык Китеп
    11:28 Чарчап-чаалыккандар жана түйшүк тарткандар, баарыңар Мага келгиле, Мен силерге тынчтык берем.

    Русская Библия

    11:28 Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас;


    Греческий Библия
    δευτε
    1205 5773 προς 4314 με 3165 παντες 3956 οι 3588 κοπιωντες 2872 5723 και 2532 πεφορτισμενοι 5412 5772 καγω 2504 αναπαυσω 373 5692 υμας 5209
    Czech BKR
    11:28 Pojdteћ ke mnм vљickni, kteшнћ pracujete a obtнћeni jste, a jб vбm odpoиinutн dбm.

    Болгарская Библия

    11:28 Дойдете при Мене всички, които се трудите и сте обременени, и Аз ще ви успокоя.


    Croatian Bible

    11:28 "Doрite k meni svi koji ste izmoreni i optereжeni i ja жu vas odmoriti.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(28) - 

    Isa 45:22-25; 53:2,3; 55:1-3 Joh 6:37; 7:37 Re 22:17


    Новой Женевской Библии

    (28) Придите ко Мне. Иисус имеет власть призывать к Себе людей. Он кроток и смирен, и потому зовет не сильных, а "труждающихся и обремененных".

    29.30 Ветхозаветные авторы иногда называли закон Божий "игом", "ярмом" (Иер.2,20; 5,5). Хотя закон этот Бог дал Своему народу в помощь, устная традиция книжников и фарисеев вышла далеко за пределы Его требований и стала действительно весьма тяжким бременем (12,2 и ком.; 15,2). См. статью "Смиренное послушание Иисуса".



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET