TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 11:14 и братья его, люди отличные--сто двадцать восемь. Начальником над ними был Завдиил, сын Гагедолима. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואחיהם 251 גבורי 1368 חיל 2428 מאה 3967 עשׂרים 6242 ושׁמנה 8083 ופקיד 6496 עליהם 5921 זבדיאל 2068 בן 1121 הגדולים׃ 1419 Украинская Библия 11:14 а їхніх братів, хоробрих вояків, сто двадцять і вісім, а провідник над ними Завдіїл, син Ґедоліма. Ыйык Китеп 11:14 Алардын бир туугандары жүз жыйырма сегиз эр жүрөк аскерлер эле. Аларга Хагедолим уулу Забдиел башчы болду. Русская Библия 11:14 и братья его, люди отличные--сто двадцать восемь. Начальником над ними был Завдиил, сын Гагедолима. septuagint16Oz11z14 Czech BKR 11:14 Bratшн pak jejich, muћщ udatnэch, sto dvadceti osm, jimћ pшedstaven byl Zabdiel syn Gedolimщv. Болгарская Библия 11:14 и братята им, силни и храбри мъже, сто и двадесет и осем души; а Завдиил, син на Гедолим, бе надзирател над тях. Croatian Bible 11:14 i njihove braжe, sposobnih za boj: stotinu dvadeset i osam. Zapovjednik nad njima bio je Zabdiel, sin Hagedolimov. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - :14
11:14 и братья его, люди отличные--сто двадцать восемь. Начальником над ними был Завдиил, сын Гагедолима. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואחיהם 251 גבורי 1368 חיל 2428 מאה 3967 עשׂרים 6242 ושׁמנה 8083 ופקיד 6496 עליהם 5921 זבדיאל 2068 בן 1121 הגדולים׃ 1419 Украинская Библия 11:14 а їхніх братів, хоробрих вояків, сто двадцять і вісім, а провідник над ними Завдіїл, син Ґедоліма. Ыйык Китеп 11:14 Алардын бир туугандары жүз жыйырма сегиз эр жүрөк аскерлер эле. Аларга Хагедолим уулу Забдиел башчы болду. Русская Библия 11:14 и братья его, люди отличные--сто двадцать восемь. Начальником над ними был Завдиил, сын Гагедолима. septuagint16Oz11z14 Czech BKR 11:14 Bratшн pak jejich, muћщ udatnэch, sto dvadceti osm, jimћ pшedstaven byl Zabdiel syn Gedolimщv. Болгарская Библия 11:14 и братята им, силни и храбри мъже, сто и двадесет и осем души; а Завдиил, син на Гедолим, бе надзирател над тях. Croatian Bible 11:14 i njihove braжe, sposobnih za boj: stotinu dvadeset i osam. Zapovjednik nad njima bio je Zabdiel, sin Hagedolimov. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - :14
11:14 а їхніх братів, хоробрих вояків, сто двадцять і вісім, а провідник над ними Завдіїл, син Ґедоліма. Ыйык Китеп 11:14 Алардын бир туугандары жүз жыйырма сегиз эр жүрөк аскерлер эле. Аларга Хагедолим уулу Забдиел башчы болду. Русская Библия 11:14 и братья его, люди отличные--сто двадцать восемь. Начальником над ними был Завдиил, сын Гагедолима. septuagint16Oz11z14 Czech BKR 11:14 Bratшн pak jejich, muћщ udatnэch, sto dvadceti osm, jimћ pшedstaven byl Zabdiel syn Gedolimщv. Болгарская Библия 11:14 и братята им, силни и храбри мъже, сто и двадесет и осем души; а Завдиил, син на Гедолим, бе надзирател над тях. Croatian Bible 11:14 i njihove braжe, sposobnih za boj: stotinu dvadeset i osam. Zapovjednik nad njima bio je Zabdiel, sin Hagedolimov. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - :14
11:14 и братья его, люди отличные--сто двадцать восемь. Начальником над ними был Завдиил, сын Гагедолима. septuagint16Oz11z14 Czech BKR 11:14 Bratшн pak jejich, muћщ udatnэch, sto dvadceti osm, jimћ pшedstaven byl Zabdiel syn Gedolimщv. Болгарская Библия 11:14 и братята им, силни и храбри мъже, сто и двадесет и осем души; а Завдиил, син на Гедолим, бе надзирател над тях. Croatian Bible 11:14 i njihove braжe, sposobnih za boj: stotinu dvadeset i osam. Zapovjednik nad njima bio je Zabdiel, sin Hagedolimov. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - :14
11:14 и братята им, силни и храбри мъже, сто и двадесет и осем души; а Завдиил, син на Гедолим, бе надзирател над тях. Croatian Bible 11:14 i njihove braжe, sposobnih za boj: stotinu dvadeset i osam. Zapovjednik nad njima bio je Zabdiel, sin Hagedolimov. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - :14
11:14 i njihove braжe, sposobnih za boj: stotinu dvadeset i osam. Zapovjednik nad njima bio je Zabdiel, sin Hagedolimov. Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - :14
VERSE (14) - :14
:14
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ