Болгарская Библия
9:32 Сега, прочее, Боже наш, велики, мощни и страшни Боже, Който пазиш завет и милост, да се не счита за малко пред Тебе цялото злострадание, което е постигнало нас, царете ни, първенците ни, свещениците ни, пророците ни, бащите ни и всичките Твои люде от времето на асирийските царе до днес.
Croatian Bible
9:32 A sada, o Boћe naљ, veliki Boћe, jaki i straљni, koji иuvaљ Savez i dobrohotnost, neka ne bude pred licem tvojim neznatna sva ova nevolja koja je snaљla nas, kraljeve naљe i knezove, sveжenike i proroke naљe, oиeve naљe i sav narod tvoj od vremena asirskih kraljeva pa do danas.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - Ne 1:5 De 7:21 Ps 47:2; 66:3,5
Новой Женевской Библии
(32) завет
и милость. Имеется в виду завет
с Авраамом (Втор.7,7-9).
да не будет малым... страдание. Этими словами Бог призывается совершить то, что Он уже совершал прежде, т.е. увидеть тяжесть положения Его народа и прийти ему на помощь.
царей Ассирийских. Здесь имеются в виду новоассирийские цари, правившие с конца X в. до Р.Х., которым в конце VII в. пришли на смену цари вавилонские, в свою очередь, в середине VI в. уступившие власть царям персидским.