ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Римлянам 13:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    13:14 но облекитесь в Господа нашего Иисуса Христа, и попечения о плоти не превращайте в похоти.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    αλλ
    235 ενδυσασθε 1746 5669 τον 3588 κυριον 2962 ιησουν 2424 χριστον 5547 και 2532 της 3588 σαρκος 4561 προνοιαν 4307 μη 3361 ποιεισθε 4160 5732 εις 1519 επιθυμιας 1939
    Украинская Библия

    13:14 але зодягніться Господом Ісусом Христом, а догодження тілу не обертайте на пожадливість!


    Ыйык Китеп
    13:14 Теңирибиз Ыйса Машайак менен тыгыз байланышта болгула. Денеге кам көрүүнү кумарга айландырбагыла.

    Русская Библия

    13:14 но облекитесь в Господа нашего Иисуса Христа, и попечения о плоти не превращайте в похоти.


    Греческий Библия
    αλλ
    235 ενδυσασθε 1746 5669 τον 3588 κυριον 2962 ιησουν 2424 χριστον 5547 και 2532 της 3588 σαρκος 4561 προνοιαν 4307 μη 3361 ποιεισθε 4160 5732 εις 1519 επιθυμιας 1939
    Czech BKR
    13:14 Ale oblecte se v Pбna Jezukrista, a nepeиujte o tмlo k vyplтovбnн ћбdostн jeho.

    Болгарская Библия

    13:14 Но облечете се с Господа Исуса Христа, и не промишлявайте за страстите на плътта.


    Croatian Bible

    13:14 nego zaodjenite se Gospodinom Isusom Kristom i, u brizi za tijelo, ne pogodujte poћudama.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    Ga 3:27 Eph 4:24 Col 3:10-12


    Новой Женевской Библии

    (14) но облекитесь в Господа нашего Иисуса Христа. Это - пояснение выражения "облечемся в оружия света" (ст. 12); оно указывает, что те, кто во Христе, должны проводить жизнь, соответствующую их новому званию (Еф.4,1).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    14

    Облекитись в Господа нашего Иисуса Христа, т. е. соединитесь теснейшим образом со Христом, так, чтобы ваша
    жизнь была жизнь Христа (Гал.2:20). Хотя верующие облекаются во Христа уже в крещении (Гал.3:27), но этому облечению в крещении полагается, собственно говоря, только начало. Затем уже вся жизнь верующего представляет продолжение начатого дела. - Попечения о плоти не превращайте в похоти. Христианину нельзя жить вне плоти [Плоть здесь значит то же, что тело. Апостол употребляет слово плоть для того, чтобы показать слабость тела и, след., необходимость заботы о нем, а также и для того, чтобы показать, что тело имеет греховные (плотские) желания, с которыми нужно бороться (ср. Рим.8:13)]: она остается органом нашей деятельности (ср Еф.5:29; Кол.2:23; 1Тим.5:23 и др.), пока мы живем на земле. След., о ней нужно заботиться, но пусть эти заботы не послужат пищею для усиления в нас похотей. Хотя плоть или чувственно-телесная сторона христианина перестала быть источником и седалищем греха, так как грех в ней принципиально уничтожен (Рим.8:3), но ведь он уничтожен только принципиально. Сила его может возродиться, - он ждет для этого только благоприятного момента.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET