King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 1 Kings 22:31


CHAPTERS: 1 Kings 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 1 Kings 22:31

But the king of Syria commanded his thirty and two captains that had rule over his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel.

World English Bible

Now the king of Syria had commanded the thirty-two captains of his chariots, saying, Fight neither with small nor great, except only with the king of Israel.

Douay-Rheims - 1 Kings 22:31

And the king of Syria had commanded the two and thirty captains of the chariots, saying: You shall not fight against any, small or great, but against the king of Israel only.

Webster's Bible Translation

But the king of Syria commanded his thirty and two captains that had rule over his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel.

Original Hebrew

ומלך
4428 ארם 758 צוה 6680 את 853 שׂרי 8269 הרכב 7393 אשׁר 834 לו  שׁלשׁים 7970  ושׁנים 8147 לאמר 559 לא 3808 תלחמו 3898 את 854 קטן 6996 ואת 853 גדול 1419 כי 3588 אם 518 את 854 מלך 4428 ישׂראל 3478 לבדו׃ 905

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (31) -
1Ki 20:24 2Ch 18:30

SEV Biblia, Chapter 22:31

Mas el rey de Siria había mandado a sus treinta y dos capitanes de los carros, diciendo: No peleéis vosotros ni con grande ni con chico, sino contra el rey de Israel.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 31. But the king of Syria commanded his thirty and two
captains that had the rule over his chariots , etc.] This was the number of his kings in the first battle with Israel, and of his captains in the second, ( 1 Kings 20:1,24,25), and the same number he had now, being very probably not only the number of his chariots, but the division of his army was into so many battalions, under the command of these captains of chariots: saying, fight neither with small nor great ; of those that belonged to Jehoshaphat: save only with the king of Israel ; and his men; for it can hardly be thought that his orders were to fight with none, nor kill any in the battle but Ahab personally; though it is very probable he might give them directions to aim at him chiefly, knowing that, if he was killed or taken, his army would flee or surrender; and he might be desirous of getting him into his hands, as he had been in his; and the rather his spite was against him, as he was the mover of the war.

Matthew Henry Commentary

Verses 29-40 -
Ahab basely intended to betray Johoshaphat to danger, that he migh secure himself. See what they get that join with wicked men. How can it be expected that he should be true to his friend, who has been false to his God! He had said in compliment to Ahab, I am as thou art, and no he was indeed taken for him. Those that associate with evil-doers, ar in danger of sharing in their plagues. By Jehoshaphat's deliverance God let him know, that though he was displeased with him, yet he ha not deserted him. God is a friend that will not fail us when othe friends do. Let no man think to hide himself from God's judgment. God directed the arrow to hit Ahab; those cannot escape with life, whom God has doomed to death. Ahab lived long enough to see part of Micaiah' prophecy accomplished. He had time to feel himself die; with what horror must he have thought upon the wickedness he had committed!


Original Hebrew

ומלך 4428 ארם 758 צוה 6680 את 853 שׂרי 8269 הרכב 7393 אשׁר 834 לו  שׁלשׁים 7970  ושׁנים 8147 לאמר 559 לא 3808 תלחמו 3898 את 854 קטן 6996 ואת 853 גדול 1419 כי 3588 אם 518 את 854 מלך 4428 ישׂראל 3478 לבדו׃ 905


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET