King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 1 Samuel 2:30


CHAPTERS: 1 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 1 Samuel 2:30

Wherefore the LORD God of Israel saith, I said indeed that thy house, and the house of thy father, should walk before me for ever: but now the LORD saith, Be it far from me; for them that honour me I will honour, and they that despise me shall be lightly esteemed.

World English Bible

"Therefore Yahweh, the God of Israel, says, 'I said indeed that your house, and the house of your father, should walk before me forever.' But now Yahweh says, 'Be it far from me; for those who honor me I will honor, and those who despise me shall be lightly esteemed.

Douay-Rheims - 1 Samuel 2:30

Wherefore thus saith the Lord the God of Israel: I said indeed that thy house, and the house of thy father should minister in my sight, for ever. But now saith the Lord: Far be this from me: but whosoever shall glorify me, him will I glorify: but they that despise me, shall be despised.

Webster's Bible Translation

Wherefore the LORD God of Israel saith, I said indeed that thy house, and the house of thy father should walk before me for ever: but now the LORD saith, Be it far from me; for them that honor me I will honor, and they that despise me shall be lightly esteemed.

Original Hebrew

לכן
3651 נאם 5002 יהוה 3068 אלהי 430 ישׂראל 3478 אמור 559 אמרתי 559 ביתך 1004 ובית 1004 אביך 1  יתהלכו 1980 לפני 6440 עד 5704 עולם 5769 ועתה 6258 נאם 5002 יהוה 3068 חלילה 2486 לי  כי 3588  מכבדי 3513  אכבד 3513  ובזי 959  יקלו׃ 7043  

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (30) -
Ex 28:43; 29:9 Nu 25:11-13

SEV Biblia, Chapter 2:30

Por tanto, el SEÑOR el Dios de Israel dijo: Yo había dicho que tu casa y la casa de tu padre andarían delante de mí perpetuamente; mas ahora dijo el SEÑOR: Nunca yo tal haga, porque yo honraré a los que me honran, y los que me tuvieren en poco, serán viles.

Clarke's Bible Commentary - 1 Samuel 2:30

Verse 30. Should
walk before me for ever] See Exod. xxix. 9; xl. 15; Num. xxv. 10-13, where it is positively promised that the priesthood should be continued in the family of Aaron FOR EVER. But although this promise appears to be absolute, yet we plainly see that, like all other apparently absolute promises of God, it is conditional, i.e., a condition is implied though not expressed.

But now-be it far from me] You have walked unworthily; I shall annul my promise, and reverse my ordinance. See Jer. xviii. 9, 10.

For them that honour me] This is a plan from which God will never depart; this can have no alteration; every promise is made in reference to it; "they who honour God shall be honoured; they who despise him shall be lightly esteemed."


John Gill's Bible Commentary

Ver. 30. Wherefore the Lord God of Israel saith , etc.] This being the case, so much contempt cast upon his sacrifices, and dishonour on himself: I said indeed that thy house, and the house of thy father, should walk before me for ever ; or minister in the priest’s office before him: if the house of Aaron in general is meant, it did continue so to do, in one branch or another of it, as long as the Mosaic dispensation lasted, which is meant by the phrase “for ever”; but since it is afterwards denied that it should, rather the house of Ithamar, or of the immediate parent of Eli, is meant, and this said when the priesthood was translated from the family of Eleazar to the family of Ithamar; when, and on what account that was done, we nowhere read. It is a tradition f59 , that it was in the time of the Levite’s concubine; and because Phinehas, and the other priests, did not go from city to city, and reprove the Israelites for the many sins they were fallen into, that the priesthood was taken away out of the family of Eleazar, and translated to that of Ithamar: but now the Lord saith, be it far from me ; to continue the priesthood in the line of Ithamar; which argues no change in the purposes or promises of God, this being not a decree of his, but a declaration of his will; that if the house of Ithamar behaved well in the discharge of the office of the high priest, it should continue with them to the end of the Mosaic dispensation, but if not, it should be taken from them, and restored to the family of Eleazar; as it was in Solomon’s time: for them that honour me I will honour ; as Phinehas the son of Eleazar did at Shittim, where he showed his zeal for the Lord of hosts, and had the promise of the everlasting priesthood; and which continued in his family until the Babylonish captivity, excepting the interval in which it was in the family of Ithamar, and for what reason is not known: and they that despise me shall be lightly esteemed ; as the posterity of Eli, whose sons despised the Lord, and his offerings, as appeared by their conduct; and these were killed in battle in one day, and in the times of Solomon, Abiathar, of the posterity of Eli, was thrust out of the priesthood, and Zadok, of the line of Eleazar, was put in his room, ( Kings 2:27,35).

Matthew Henry Commentary

Verses 27-36 - Those who allow their
children in any evil way, and do not use their authority to restrain and punish them, in effect honour them more tha God. Let Eli's example excite parents earnestly to strive against the beginnings of wickedness, and to train up their children in the nurtur and admonition of the Lord. In the midst of the sentence against the house of Eli, mercy is promised to Israel. God's work shall never fal to the ground for want of hands to carry it on. Christ is that mercifu and faithful High Priest, whom God raised up when the Levitica priesthood was thrown off, who in all things did his Father's mind, and for whom God will build a sure house, build it on a rock, so that hel cannot prevail against it __________________________________________________________________


Original Hebrew

לכן 3651 נאם 5002 יהוה 3068 אלהי 430 ישׂראל 3478 אמור 559 אמרתי 559 ביתך 1004 ובית 1004 אביך 1  יתהלכו 1980 לפני 6440 עד 5704 עולם 5769 ועתה 6258 נאם 5002 יהוה 3068 חלילה 2486 לי  כי 3588  מכבדי 3513  אכבד 3513  ובזי 959  יקלו׃ 7043  


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET