SEV Biblia, Chapter 2:22
como hizo con los hijos de Esaú, que habitaban en Seir, que destruyó a los horeos de delante de ellos; y ellos les heredaron, y habitaron en su lugar hasta hoy.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 22. As he did to the children of Esau which dwelt in Seir , etc.] He did the like things for them as he did for the Ammonites: when he destroyed the Horims from before them : which is repeated from ( Deuteronomy 2:12), other instances of the like kind being here recited: and they succeeded them, and dwelt in their stead, even unto this day ; (see Gill on “ Deuteronomy 2:12”).
Matthew Henry Commentary
Verses 8-23 - We have the origin of the Moabites, Edomites, and Ammonites. Moses als gives an instance older than any of these; the Caphtorims drove the Avims out of their country. These revolutions show what uncertai things wordly possessions are. It was so of old, and ever will be so Families decline, and from them estates are transferred to familie that increase; so little continuance is there in these things. This i recorded to encourage the children of Israel. If the providence of God has done this for Moabites and Ammonites, much more would his promis do it for Israel, his peculiar people. Cautions are given not to meddl with Moabites and Ammonites. Even wicked men must not be wronged. God gives and preserves outward blessings to wicked men; these are not the best things, he has better in store for his own children.
Original Hebrew
כאשׁר 834 עשׂה 6213 לבני 1121 עשׂו 6215 הישׁבים 3427 בשׂעיר 8165 אשׁר 834 השׁמיד 8045 את 853 החרי 2752 מפניהם 6440 ויירשׁם 3423 וישׁבו 3427 תחתם 8478 עד 5704 היום 3117 הזה׃ 2088