King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Deuteronomy 2:8


CHAPTERS: Deuteronomy 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Deuteronomy 2:8

And when we passed by from our brethren the children of Esau, which dwelt in Seir, through the way of the plain from Elath, and from Ezion-gaber, we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.

World English Bible

So we passed by from our brothers the children of Esau, who dwell in Seir, from the way of the Arabah from Elath and from Ezion Geber. We turned and passed by the way of the wilderness of Moab.

Douay-Rheims - Deuteronomy 2:8

And when we had passed by our brethren the children of Esau, that dwelt in Seir, by the way of the plain from Elath and from Asiongaber, we came to the way that leadeth to the desert of Moab.

Webster's Bible Translation

And when we passed by from our brethren the children of Esau, who dwelt in Seir, through the way of the plain from Elath, and from Ezion-gaber, we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.

Original Hebrew

ונעבר
5674 מאת 854 אחינו 251 בני 1121 עשׂו 6215 הישׁבים 3427 בשׂעיר 8165 מדרך 1870 הערבה 6160 מאילת 359 ומעצין  גבר 6100  ונפן 6437  ונעבר 5674  דרך 1870  מדבר 4057  מואב׃ 4124  

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (8) -
Nu 20:20,21 Jud 11:18

SEV Biblia, Chapter 2:8

¶ Y pasamos de nuestros hermanos los hijos de Esaú, que habitaban en Seir, por el camino de la llanura de Elat y de Ezión-geber. Y volvimos, y pasamos camino del desierto de Moab.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 8. And when we passed by from our
brethren the children of Esau, which dwelt in Self , etc.] Along their coasts, by the borders of their country: through the way of the plain ; the wilderness of Zin, where Kadesh was: from Elath and Eziongeber ; the two ports on the shore of the Red sea in the land of Edom; it was from the latter they came to Kadesh; (see Numbers 33:35,36). Elath was ten miles from Petra, the metropolis of Edom, to the east of it, as Jerom says f24 ; it is by Josephus called Aelana, and by the Septuagint here Ailon; from whence the Elanitic bay has its name; he speaks of it as not far from Eziongeber, which he says was then called Berenice: we turned and passed by the way of the wilderness of Moab ; the wilderness which is before Moab, towards the sun rising or the east, ( Numbers 21:11).

Matthew Henry Commentary

Verses 8-23 - We have the origin of the Moabites, Edomites, and Ammonites. Moses als gives an instance older than any of these; the Caphtorims drove the Avims out of their country. These revolutions show what uncertai things wordly possessions are. It was so of old, and ever will be so
Families decline, and from them estates are transferred to familie that increase; so little continuance is there in these things. This i recorded to encourage the children of Israel. If the providence of God has done this for Moabites and Ammonites, much more would his promis do it for Israel, his peculiar people. Cautions are given not to meddl with Moabites and Ammonites. Even wicked men must not be wronged. God gives and preserves outward blessings to wicked men; these are not the best things, he has better in store for his own children.


Original Hebrew

ונעבר 5674 מאת 854 אחינו 251 בני 1121 עשׂו 6215 הישׁבים 3427 בשׂעיר 8165 מדרך 1870 הערבה 6160 מאילת 359 ומעצין  גבר 6100  ונפן 6437  ונעבר 5674  דרך 1870  מדבר 4057  מואב׃ 4124  


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET