King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Genesis 14:5


CHAPTERS: Genesis 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Genesis 14:5

And in the fourteenth year came Chedorlaomer, and the kings that were with him, and smote the Rephaims in Ashteroth Karnaim, and the Zuzims in Ham, and the Emims in Shaveh Kiriathaim,

World English Bible

In the fourteenth year Chedorlaomer came, and the kings who were with him, and struck the Rephaim in Ashteroth Karnaim, and the Zuzim in Ham, and the Emim in Shaveh Kiriathaim,

Douay-Rheims - Genesis 14:5

And in the fourteenth year came Chodorlahomor, and the kings that were with him: and they smote the Raphaim in Astarothcarnaim, and the Zuzim with them, and the Emim in Save of Cariathaim.

Webster's Bible Translation

And in the fourteenth year came Chedorlaomer, and the kings that were with him, and smote the Rephaims in Ashteroth Karnaim, and the Zuzims in Ham, and the Emins in Shaveh Kiriathaim,

Original Hebrew

ובארבע
702 עשׂרה 6240 שׁנה 8141 בא 935 כדרלעמר 3540 והמלכים 4428 אשׁר 834 אתו 854 ויכו 5221 את 853 רפאים 7497 בעשׁתרת קרנים 6255  ואת 853  הזוזים 2104 בהם 1990 ואת 853 האימים 368 בשׁוה  קריתים׃ 7741  

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (5) -
Ge 15:20 De 3:11,20,22 2Sa 5:18,22; 23:13 1Ch 11:15; 14:9 Isa 17:5

SEV Biblia, Chapter 14:5

Y en el aņo decimocuarto vino Quedorlaomer, y los reyes que estaban de su parte, e hirieron a los refaítas en Asterot-carnaim; a los zuzitas en Ham, y a los emitas en Save-quiriataim.

Clarke's Bible Commentary - Genesis 14:5

Verse 5. Rephaims] A people of
Canaan: chap. xv. 20.

Ashteroth] A city of Basan, where Og afterwards reigned; Joshua xiii. 31.

Zuzims] Nowhere else spoken of, unless they were the same with the Zamzummims, Deut. ii. 20, as some imagine.

Emims] A people great and many in the days of Moses, and tall as the Anakim. They dwelt among the Moabites, by whom they were reputed giants; Deut. ii. 10, 11.

Shaveh Kiriathaim] Rather, as the margin, the plain of Kiriathaim, which was a city afterwards belonging to Sihon king of Heshbon; Josh. xiii. 19.


Matthew Henry Commentary

Verses 1-12 - The wars of nations make great figure in history, but we should no have had the record of this war if Abram and Lot had not bee concerned. Out of covetousness, Lot had settled in fruitful, but wicke Sodom. Its inhabitants were the most ripe for vengeance of all the descendants of Canaan. The invaders were from Chaldea and Persia, the only small kingdoms. They took Lot among the rest, and his goods Though he was righteous, and Abram's brother's son, yet he was with the rest in this trouble. Neither our own piety, nor our relation to the favourites of Heaven, will be our security when God's judgments ar abroad. Many an honest man fares the worse for his wicked neighbours it is our wisdom to separate, or at least to distinguish ourselves from them, 2Co 6:17. So near a relation of Abram should have been companion and a disciple of Abram. If he chose to dwell in Sodom, he must thank himself if he share in Sodom's losses. When we go out of the way of our duty, we put ourselves from under God's protection, an cannot expect that the choice made by our lusts, should end to ou comfort. They took Lot's goods; it is just with God to deprive us of enjoyments, by which we suffer ourselves to be deprived of the enjoyment of him.


Original Hebrew

ובארבע 702 עשׂרה 6240 שׁנה 8141 בא 935 כדרלעמר 3540 והמלכים 4428 אשׁר 834 אתו 854 ויכו 5221 את 853 רפאים 7497 בעשׁתרת קרנים 6255  ואת 853  הזוזים 2104 בהם 1990 ואת 853 האימים 368 בשׁוה  קריתים׃ 7741  


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET