King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Genesis 2:5


CHAPTERS: Genesis 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Genesis 2:5

And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground.

World English Bible

No plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprung up; for Yahweh God had not caused it to rain on the earth. There was not a man to till the ground,

Douay-Rheims - Genesis 2:5

And every plant of the field before it spring up in the earth, and every herb of the ground before it grew: for the Lord God had not rained upon the earth; and there was not a man to till the earth.

Webster's Bible Translation

And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to rain on the earth, and there was not a man to till the ground.

Original Hebrew

וכל
3605 שׂיח 7880 השׂדה 7704 טרם 2962 יהיה 1961 בארץ 776 וכל 3605 עשׂב 6212 השׂדה 7704 טרם 2962 יצמח 6779 כי 3588 לא 3808 המטיר 4305 יהוה 3068 אלהים 430 על 5921 הארץ 776 ואדם 120 אין 369 לעבד 5647 את 853 האדמה׃ 127

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (5) -
Ge 1:12 Ps 104:14

SEV Biblia, Chapter 2:5

y toda planta del campo antes que fuese en la tierra, y toda hierba del campo antes que naciese; porque el SEÑOR Dios aún no había hecho llover sobre la tierra, ni aun había hombre para que labrase la tierra;

Clarke's Bible Commentary - Genesis 2:5

Verse 5. Every
plant of the field before it was in the earth] It appears that God created every thing, not only perfect as it respects its nature, but also in a state of maturity, so that every vegetable production appeared at once in full growth; and this was necessary that man, when he came into being, might find every thing ready for his use.

Matthew Henry Commentary

Verses 4-7 - Here is a name given to the Creator, "
Jehovah." Where the word "LORD is printed in capital letters in our English Bibles, in the original it is "Jehovah." Jehovah is that name of God, which denotes that he alon has his being of himself, and that he gives being to all creatures an things. Further notice is taken of plants and herbs, because they wer made and appointed to be food for man. The earth did not bring fort its fruits of itself: this was done by Almighty power. Thus grace in the soul grows not of itself in nature's soil, but is the work of God Rain also is the gift of God; it came not till the Lord God caused it Though God works by means, yet when he pleases he can do his own wor without them; and though we must not tempt God in the neglect of means we must trust God, both in the use and in the want of means. Some wa or other, God will water the plants of his own planting. Divine grac comes down like the dew, and waters the church without noise. Man wa made of the small dust, such as is on the surface of the earth. The soul was not made of the earth, as the body: pity then that it shoul cleave to the earth, and mind earthly things. To God we must shortl give an account, how we have employed these souls; and if it be foun that we have lost them, though it were to gain the world, we are undon for ever! Fools despise their own souls, by caring for their bodie before their souls.


Original Hebrew

וכל 3605 שׂיח 7880 השׂדה 7704 טרם 2962 יהיה 1961 בארץ 776 וכל 3605 עשׂב 6212 השׂדה 7704 טרם 2962 יצמח 6779 כי 3588 לא 3808 המטיר 4305 יהוה 3068 אלהים 430 על 5921 הארץ 776 ואדם 120 אין 369 לעבד 5647 את 853 האדמה׃ 127


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET