SEV Biblia, Chapter 17:17
Respondiendo Jess, dijo: ¡Oh generacin infiel y torcida! ¿Hasta cundo he de estar con vosotros? ¿Hasta cundo os he de sufrir? Tradmelo ac.
Clarke's Bible Commentary - Matthew 17:17
Verse 17. O faithless and perverse generation!] These and the following words may be considered as spoken: 1. To the disciples, because of their unbelief, ver. 20. 2. To the father of the possessed, who should have brought his son to Christ. 3. To the whole multitude, who were slow of heart to believe in him as the Messiah, notwithstanding the miracles which he wrought. See KYPKE. Perverse, diestrammenh, signifies-1. Such as are influenced by perverse opinions, which hinder them from receiving the truth: and, 2. Such as are profligate in their manners. KYPKE. This last expression could not have been addressed to the disciples, who were certainly saved from the corruption of the world, and whose minds had been lately divinely illuminated by what passed at and after the transfiguration: but at all times the expression was applicable to the Jewish people.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 17. Then Jesus answered and said , etc.] Not to the disciples, but to the father of the child; (see Mark 9:19) and those that were with him, and the Scribes that were present, disputing with the disciples, upbraiding them with their weakness, and triumphing over them: O faithless and perverse generation; a way of speaking, which is never used of the disciples, and indeed could not be properly said of them; for though they often appeared to be men of little faith, yet not faithless; nor were they so rebellious, stubborn, and perverse, as here represented, though there was a great deal of perverseness in them: but the characters better suit the body of the Jewish nation, who, on account of the incredulity of this man, and those that were present, being of the same temper with them, are exclaimed against in words, which were long ago spoken of their ancestors, ( Deuteronomy 32:5) and from whence they seem to be taken. How long shall I be with you? how long shall I suffer you? Upbraiding them with the length of time he had been with them, in which so many wonderful works had been done among them, and yet they remained unbelieving and incorrigible; and intimating, that his patience and longsuffering would not always continue; and that in a short time, he should be gone from them, and they should no longer enjoy the benefit of his ministry and miracles, but wrath should come upon them to the uttermost: but however, whilst he was with them, notwithstanding all their unbelief and obstinacy, he should go on to do good; and therefore says, bring him hither to me , meaning the lunatic child. These words also are directed, not unto the disciples, but to the father of the child; for so it is said in ( Luke 9:41) bring thy son hither; and so the Syriac renders it here whyta , bring thou him; though, as expressed in the plural number, may very well be thought to intend him, and his friends.
Matthew Henry Commentary
Verses 14-21 - The case of afflicted children should be presented to God by faithfu and fervent prayer. Christ cured the child. Though the people wer perverse, and Christ was provoked, yet care was taken of the child When all other helps and succours fail, we are welcome to Christ, ma trust in him, and in his power and goodness. See here an emblem of Christ's undertaking as our Redeemer. It encourages parents to brin children to Christ, whose souls are under Satan's power; he is able to heal them, and as willing as he is able. Not only bring them to Chris by prayer, but bring them to the word of Christ; to means by whic Satan's strong-holds in the soul are beaten down. It is good for us to distrust ourselves and our own strength; but it is displeasing to Christ when we distrust any power derived from him, or granted by him There was also something in the malady which rendered the cur difficult. The extraordinary power of Satan must not discourage ou faith, but quicken us to more earnestness in praying to God for the increase of it. Do we wonder to see Satan's bodily possession of thi young man from a child, when we see his spiritual possession of ever son of Adam from the fall!
Greek Textus Receptus
αποκριθεις 611 5679 V-AOP-NSM δε 1161 CONJ ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S ω 5599 INJ γενεα 1074 N-VSF απιστος 571 A-VSF και 2532 CONJ διεστραμμενη 1294 5772 V-RPP-NSF εως 2193 CONJ ποτε 4219 PRT-I εσομαι 2071 5704 V-FXI-1S μεθ 3326 PREP υμων 5216 P-2GP εως 2193 CONJ ποτε 4219 PRT-I ανεξομαι 430 5695 V-FDI-1S υμων 5216 P-2GP φερετε 5342 5720 V-PAM-2P μοι 3427 P-1DS αυτον 846 P-ASM ωδε 5602 ADV
Vincent's NT Word Studies
17. Perverse (diestrammenh). Wyc., wayward. Tynd., crooked; dia, throughout; strefw, to twist. Warped.
Robertson's NT Word Studies
17:17 {Perverse} (diestrammene). Distorted, twisted in two, corrupt. Perfect passive participle of diastrefw.