King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Matthew 7:25


CHAPTERS: Matthew 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Matthew 7:25

And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock.

World English Bible

The rain came down, the floods came, and the winds blew, and beat on that house; and it didn't fall, for it was founded on the rock.

Douay-Rheims - Matthew 7:25

And the rain fell, and the floods came, and the winds blew, and they beat upon that house, and it fell not, for it was founded on a rock.

Webster's Bible Translation

And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ κατεβη 2597 5627 V-2AAI-3S η 3588 T-NSF βροχη 1028 N-NSF και 2532 CONJ ηλθον 2064 5627 V-2AAI-3P οι 3588 T-NPM ποταμοι 4215 N-NPM και 2532 CONJ επνευσαν 4154 5656 V-AAI-3P οι 3588 T-NPM ανεμοι 417 N-NPM και 2532 CONJ προσεπεσον 4363 5627 V-2AAI-3P τη 3588 T-DSF οικια 3614 N-DSF εκεινη 1565 D-DSF και 2532 CONJ ουκ 3756 PRT-N επεσεν 4098 5627 V-2AAI-3S τεθεμελιωτο 2311 5718 V-LPI-3S γαρ 1063 CONJ επι 1909 PREP την 3588 T-ASF πετραν 4073 N-ASF

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (25) -
Eze 13:11 *etc:

SEV Biblia, Chapter 7:25

y descendi lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, y combatieron aquella casa; y no cay, porque estaba fundada sobre la pea.

Clarke's Bible Commentary - Matthew 7:25

Verse 25. And the rain descended-floods came-winds blew] In Judea, and in all
countries in the neighbourhood of the tropics, the rain sometimes falls in great torrents, producing rivers, which sweep away the soil from the rocky hills; and the houses, which are built of brick only dried in the sun, of which there are whole villages in the east, literally melt away before those rains, and the land-floods occasioned by them. There are three general kinds of trials to which the followers of God are exposed; and to which, some think, our Lord alludes here: First, those of temporal afflictions, coming in the course of Divine Providence: these may be likened to the torrents of rain. Secondly, those which come from the passions of men, and which may be likened to the impetuous rivers.

Thirdly, those which come from Satan and his angels, and which, like tempestuous whirlwinds, threaten to carry every thing before them. He alone, whose soul is built on the Rock of ages, stands all these shocks; and not only stands in, but profits by them.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 25. And the rains descended, and the floods came , etc.] These several metaphors of rain, floods, stream, and winds, may design the temptations of Satan, the persecutions of the world, the corruptions of a mans own heart, and the errors and false doctrines of men; from all which such a man is safe, who is built upon the rock Christ Jesus; (see Isaiah 32:2) not but that the rain of temptation may descend upon him, with great violence and force, but shall not beat him down; he shall be made able to bear the whole force of it; the gates of hell cannot prevail against him; the floods of persecution may be cast after him, but shall not carry him away; the stream of corruption may run strong against him, yet shall not overset him; and the wind of divers and strange doctrines may blow hard upon him, but not cast him down: some damage he may receive by these several things, but shall not be destroyed; he may be shaken by them, but not so as to be removed off of the foundation, on which he is laid; yea, he may fail from some degree of the steadfastness of his faith, but not so as to fail totally and finally; the reason is, because he is founded on the rock Christ Jesus, which is sure and immoveable: whence it appears that such a man acts the wise and prudent part, and may be truly called a wise man.

Matthew Henry Commentary

Verses 21-29 -
Christ here shows that it will not be enough to own him for our Master only in word and tongue. It is necessary to our happiness that we believe in Christ, that we repent of sin, that we live a holy life that we love one another. This is his will, even our sanctification Let us take heed of resting in outward privileges and doings, lest we deceive ourselves, and perish eternally, as multitudes do, with a li in our right hand. Let every one that names the name of Christ, depar from all sin. There are others, whose religion rests in bare hearing and it goes no further; their heads are filled with empty notions These two sorts of hearers are represented as two builders. Thi parable teaches us to hear and do the sayings of the Lord Jesus: some may seem hard to flesh and blood, but they must be done. Christ is lai for a foundation, and every thing besides Christ is sand. Some buil their hopes upon worldly prosperity; others upon an outward professio of religion. Upon these they venture; but they are all sand, too wea to bear such a fabric as our hopes of heaven. There is a storm comin that will try every man's work. When God takes away the soul, where is the hope of the hypocrite? The house fell in the storm, when the builder had most need of it, and expected it would be a shelter to him It fell when it was too late to build another. May the Lord make u wise builders for eternity. Then nothing shall separate us from the love of Christ Jesus. The multitudes were astonished at the wisdom an power of Christ's doctrine. And this sermon, ever so often read over is always new. Every word proves its Author to be Divine. Let us be more and more decided and earnest, making some one or other of thes blessednesses and Christian graces the main subject of our thoughts even for weeks together. Let us not rest in general and confuse desires after them, whereby we grasp at all, but catch nothing __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ κατεβη 2597 5627 V-2AAI-3S η 3588 T-NSF βροχη 1028 N-NSF και 2532 CONJ ηλθον 2064 5627 V-2AAI-3P οι 3588 T-NPM ποταμοι 4215 N-NPM και 2532 CONJ επνευσαν 4154 5656 V-AAI-3P οι 3588 T-NPM ανεμοι 417 N-NPM και 2532 CONJ προσεπεσον 4363 5627 V-2AAI-3P τη 3588 T-DSF οικια 3614 N-DSF εκεινη 1565 D-DSF και 2532 CONJ ουκ 3756 PRT-N επεσεν 4098 5627 V-2AAI-3S τεθεμελιωτο 2311 5718 V-LPI-3S γαρ 1063 CONJ επι 1909 PREP την 3588 T-ASF πετραν 4073 N-ASF

Robertson's NT Word Studies

7:25 {Was founded} (teqemeliwto). Past
perfect indicative passive state of completion in the past. It had been built upon the rock and it stood. No augment.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET