SEV Biblia, Chapter 7:9
¿Qu hombre hay de vosotros, a quien si su hijo pidiere pan, le dar una piedra?
Clarke's Bible Commentary - Matthew 7:9
Verse 9. Or what man is there-whom if his son] Men are exhorted to come unto God, with the persuasion that he is a most gracious and compassionate Parent, who possesses all heavenly and earthly good, knows what is necessary for each of his creatures, and is infinitely ready to communicate that which they need most. Will he give him a stone?] Will he not readily give him bread if he have it? This was a proverb in other countries; a benefit grudgingly given by an avaricious man is called by Seneca, panem lapidosum, stony bread. Hence that saying in Plautus: Altera manu, fert lapidem, panem ostentat altera.-In one hand he brings a stone, and stretches out bread in the other.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 9. Or what man is there of you , etc.] That is a father, as in ( Luke 11:11) that is, is in the relation, and has the affections of a father; and indeed is a man, and has the nature and passions of a man; unless he is become a mere brute, and devoid of all humanity, whom if his son ask bread, will he give him a stone ? No, by no means; no man can act such a merciless, cruel part as this to a child: for though he might impose upon him by the likeness of some sort of stones with bread; yet could not hope to satisfy his hunger, or stop his mouth this way; but must expect to hear from him again with bitter complaints.
Matthew Henry Commentary
Verses 7-11 - Prayer is the appointed means for obtaining what we need. Pray; pra often; make a business of prayer, and be serious and earnest in it Ask, as a beggar asks alms. Ask, as a traveller asks the way. Seek, a for a thing of value that we have lost; or as the merchantman tha seeks goodly pearls. Knock, as he that desires to enter into the hous knocks at the door. Sin has shut and barred the door against us; by prayer we knock. Whatever you pray for, according to the promise, shal be given you, if God see it fit for you, and what would you have more This is made to apply to all that pray aright; every one that asket receiveth, whether Jew or Gentile, young or old, rich or poor, high of low, master or servant, learned or unlearned, all are alike welcome to the throne of grace, if they come in faith. It is explained by comparison taken from earthly parents, and their readiness to giv their children what they ask. Parents are often foolishly fond, but God is all-wise; he knows what we need, what we desire, and what is fit for us. Let us never suppose our heavenly Father would bid us pray, an then refuse to hear, or give us what would be hurtful.
Greek Textus Receptus
η 2228 PRT τις 5101 I-NSM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S εξ 1537 PREP υμων 5216 P-2GP ανθρωπος 444 N-NSM ον 3739 R-ASM εαν 1437 COND αιτηση 154 5661 V-AAS-3S ο 3588 T-NSM υιος 5207 N-NSM αυτου 846 P-GSM αρτον 740 N-ASM μη 3361 PRT-N λιθον 3037 N-ASM επιδωσει 1929 5692 V-FAI-3S αυτω 846 P-DSM
Vincent's NT Word Studies
9. Bread, a stone (arton, liqon). Rev. for bread reads loaf, which is better. On the resemblance of certain stones to cakes of bread, see on Matt. iv. 3.
Robertson's NT Word Studies
7:9 {Loaf--stone} (arton--liqon). Some stones look like loaves of bread. So the devil suggested that Jesus make loaves out of stones (#Mt 4:3).