King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Proverbs 19:2


CHAPTERS: Proverbs 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Proverbs 19:2

Also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sinneth.

World English Bible

It isn't good to have zeal without knowledge; nor being hasty with one's feet and missing the way.

Douay-Rheims - Proverbs 19:2

Where there is no knowledge of the soul, there is no good: and he that is hasty with his feet shall stumble.

Webster's Bible Translation

Also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sinneth.

Original Hebrew

גם
1571 בלא 3808 דעת 1847 נפשׁ 5315 לא 3808 טוב 2896 ואץ 213 ברגלים 7272 חוטא׃ 2398

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (2) -
Pr 10:21 Ec 12:9 Isa 27:11 Ho 4:6 Joh 16:3 Ro 10:2 Php 1:9

SEV Biblia, Chapter 19:2

¶ El alma sin sabiduría no es buena; y el presuroso de pies peca.

Clarke's Bible Commentary - Proverbs 19:2

Verse 2. Also, that the
soul be without knowledge, it is not good ] Would it not be plainer, as it is more literal, to say, "Also, to be without knowledge, is not good for the soul?" The soul was made for God; and to be without his knowledge, to be unacquainted with him, is not only not good, but the greatest evil the soul can suffer, for it involves all other evils.

The Chaldee and Syriac have: "He who knows not his own soul, it is not good to him."Where no discretion is, there the soul is not well." - Coverdale.

And he that hasteth with his feet sinneth. ] And this will be the case with him who is not Divinely instructed. A child does nothing cautiously, because it is uninstructed; a savage is also rash and precipitate, till experience instructs him. A man who has not the knowledge of God is incautious, rash, headstrong, and precipitate: and hence he sinneth-he is continually missing the mark, and wounding his own soul.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 2. Also, [that] the soul [be] without knowledge, [it is] not good , etc.] Without knowledge of things natural and civil, especially without the knowledge of God and Christ, and divine and spiritual things; to be without this is not good, yea, very bad; for men without such knowledge and understanding are, like the beasts that perish, and for lack of it do. Jarchi interprets it, without the law. Or, “to be without the knowledge of the soul is not good” f535 ; so the Targum, Vulgate Latin, and Syriac versions, “he that knoweth not his soul, it is not good for him;” that does not know he has a soul, or however takes no more care of it than if he had none; who knows not the worth and value of it, its state and condition, and the danger it is in, and the only way of attaining the salvation of it; and he that hasteth with [his] feet sinneth ; who engages in anything ignorantly and rashly, he misses the mark, and fails in the performance of it, for want of due consideration and care. The Targum is, “he that is swift with his feet to evil is a sinner;” whose feet run to evil, to commit robbery, as Aben Ezra; or to shed blood; (see Proverbs 1:16).

Matthew Henry Commentary

Verses 2 - What good can the
soul do, if without knowledge? And he sins who wil not take time to ponder the path of his feet.


Original Hebrew

גם 1571 בלא 3808 דעת 1847 נפשׁ 5315 לא 3808 טוב 2896 ואץ 213 ברגלים 7272 חוטא׃ 2398


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET