King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Psalms 38:8


CHAPTERS: Psalms 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Psalms 38:8

I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.

World English Bible

I am faint and severely bruised. I have groaned by reason of the anguish of my heart.

Douay-Rheims - Psalms 38:8

I am afflicted and humbled exceedingly : I roared with the groaning of my heart.

Webster's Bible Translation

I am feeble and grievously broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.

Original Hebrew

נפוגותי
6313 ונדכיתי 1794 עד 5704  מאד 3966  שׁאגתי 7580 מנהמת 5100 לבי׃ 3820

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (8) -
Ps 22:1,2; 32:3 Job 3:24; 30:28 Isa 59:11

SEV Biblia, Chapter 38:8

Estoy debilitado y molido en gran manera; bramo a causa del alboroto de mi corazón.

Clarke's Bible Commentary - Psalms 37:8

Verse 8. I am
feeble and sore broken ] I am so exhausted with my disease that I feel as if on the brink of the grave, and unfit to appear before God; therefore "have I roared for the disquietness of my heart." That David describes a natural disease here cannot reasonably be doubted; but what that disease was, who shall attempt to say? However, this is evident, that whatever it was, he most deeply deplored the cause of it; and as he worthily lamented it, so he found mercy at the hand of God. It would be easy to show a disease of which what he here enumerates are the very general symptoms; but I forbear, because in this I might attribute to one what, perhaps, in Judea would be more especially descriptive of another.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-11 - Nothing will disquiet the heart of a good man so much as the sense of
God's anger. The way to keep the heart quiet, is to keep ourselves in the love of God. But a sense of guilt is too heavy to bear; and woul sink men into despair and ruin, unless removed by the pardoning merc of God. If there were not sin in our souls, there would be no pain in our bones, no illness in our bodies. The guilt of sin is a burden to the whole creation, which groans under it. It will be a burden to the sinners themselves, when they are heavy-laden under it, or a burden of ruin, when it sinks them to hell. When we perceive our true condition the Good Physician will be valued, sought, and obeyed. Yet many le their wounds rankle, because they delay to go to their merciful Friend When, at any time, we are distempered in our bodies, we ought to remember how God has been dishonoured in and by our bodies. The groanings which cannot be uttered, are not hid from Him that searche the heart, and knows the mind of the Spirit. David, in his troubles was a type of Christ in his agonies, of Christ on his cross, sufferin and deserted.


Original Hebrew

נפוגותי 6313 ונדכיתי 1794 עד 5704  מאד 3966  שׁאגתי 7580 מנהמת 5100 לבי׃ 3820


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET